Aplicación para traducción de Distant Worlds Universe

Subforo dedicado a los juegos de la casa: Matrix / Slitherine

Moderadores: Hetzer, Moderadores Wargames

Avatar de Usuario
Haplo_Patryn
Moderador
Moderador
Mensajes: 18930
Registrado: Mar May 13, 2003 1:08 pm
STEAM: Jugador
Ubicación: En mi casa
Contactar:

Re: Aplicación para traducción de Distant Worlds Universe

Mensaje por Haplo_Patryn » Dom Ago 16, 2015 11:02 am

Buscar a través del notepad es buena idea pero la corrección debe hacerse a través del programa digo yo

Enviat des del meu GT-I9300 usant Tapatalk

Eric
Conscript - Obergefreiter
Conscript - Obergefreiter
Mensajes: 176
Registrado: Mar Nov 08, 2005 6:42 pm

Re: Aplicación para traducción de Distant Worlds Universe

Mensaje por Eric » Dom Ago 16, 2015 11:12 am

Granfali escribió: Eric, habrá que decidir cómo/quién ejecuta las correcciones ¿no?
Granfali, yo estaré al tanto de lo que reportéis en este hilo y actualizaré el archivo en consecuencia y subiéndolo para que todo el mundo pueda usarlo.
Haplo_Patryn escribió:Buscar a través del notepad es buena idea pero la corrección debe hacerse a través del programa digo yo
Haplo, en cuanto a la forma de edición del archivo, valen ambos métodos, tanto la aplicación como la edición con cualquier editor de textos son válidos.

Avatar de Usuario
Haplo_Patryn
Moderador
Moderador
Mensajes: 18930
Registrado: Mar May 13, 2003 1:08 pm
STEAM: Jugador
Ubicación: En mi casa
Contactar:

Re: Aplicación para traducción de Distant Worlds Universe

Mensaje por Haplo_Patryn » Dom Ago 16, 2015 11:18 am

Ok perfecto

Enviat des del meu GT-I9300 usant Tapatalk

Avatar de Usuario
Haplo_Patryn
Moderador
Moderador
Mensajes: 18930
Registrado: Mar May 13, 2003 1:08 pm
STEAM: Jugador
Ubicación: En mi casa
Contactar:

Re: Aplicación para traducción de Distant Worlds Universe

Mensaje por Haplo_Patryn » Dom Ago 16, 2015 11:26 am

Otra posible traducción sería Seguimiento en vez de Apuntado

Enviat des del meu GT-I9300 usant Tapatalk

Avatar de Usuario
PIZARRO
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 2739
Registrado: Dom Dic 24, 2006 6:14 pm
STEAM: Jugador
Ubicación: Ponga aqui su anuncio

Re: Aplicación para traducción de Distant Worlds Universe

Mensaje por PIZARRO » Lun Ago 17, 2015 2:24 am

Esta es gorda, por lo menos para mi lo ha sido hasta que he detectado el error.
Por alguna razon que se me escapaba, me desaparecian naves, sobre todo naves de contruccion, daba orden a las naves de construccion de retirada a la colonia natal, parece ser que cuando das la orden de construir algo, la nave de construccion debe pasar primero por la colonia del sistema (imagino que a recoger materiales de construccion) bueno, pues hay varias opciones para hacer volver las naves a tu espaciopuerto, entre ellas " retirarse a la darsena de construccion mas cercana" algunos torpes como yo podemos interpretar la "retirada" como "repliegue" "avance en direccion contraria" "giro de 180 grados y pa casa" pero en realidad la orden es DESGUACE en la darsena mas cercana. :roll:

Imagen

Ya puestos, abajo a la izquierda, donde estan desguazando por error mi nave de 5.000.000 creditos, donde pone "componentes 36 sin edificar", quedaria mejor "componentes 36 sin construir".

Y ante todo, gracias a todos los que estais colaborando en la traduccion. :Ok:
Imagen

Eric
Conscript - Obergefreiter
Conscript - Obergefreiter
Mensajes: 176
Registrado: Mar Nov 08, 2005 6:42 pm

Re: Aplicación para traducción de Distant Worlds Universe

Mensaje por Eric » Lun Ago 17, 2015 8:53 am

PIZARRO escribió:Esta es gorda, por lo menos para mi lo ha sido hasta que he detectado el error.
Por alguna razon que se me escapaba, me desaparecian naves, sobre todo naves de contruccion, daba orden a las naves de construccion de retirada a la colonia natal, parece ser que cuando das la orden de construir algo, la nave de construccion debe pasar primero por la colonia del sistema (imagino que a recoger materiales de construccion) bueno, pues hay varias opciones para hacer volver las naves a tu espaciopuerto, entre ellas " retirarse a la darsena de construccion mas cercana" algunos torpes como yo podemos interpretar la "retirada" como "repliegue" "avance en direccion contraria" "giro de 180 grados y pa casa" pero en realidad la orden es DESGUACE en la darsena mas cercana. :roll:

Imagen

Ya puestos, abajo a la izquierda, donde estan desguazando por error mi nave de 5.000.000 creditos, donde pone "componentes 36 sin edificar", quedaria mejor "componentes 36 sin construir".

Y ante todo, gracias a todos los que estais colaborando en la traduccion. :Ok:
Jeje, muy buena Pizarro. Lo apunto y lo modifico.
:Ok:

Avatar de Usuario
Ronin
Support-PdL
Support-PdL
Mensajes: 5830
Registrado: Sab Nov 12, 2011 3:19 pm
STEAM: Jugador
Ubicación: a la sombra de la Alcazaba de Malika en Al-Andalus

Re: Aplicación para traducción de Distant Worlds Universe

Mensaje por Ronin » Lun Ago 17, 2015 10:23 am

Entonces retirarse es desguazar? :nervios: :roll: Puede dar lugar a confusion. Quizas quedaría mejor desmantelar o como dice Pizarro desguazar
¡¡¡Cuanto echamos de menos el esplendor de Al-Andalus!!!

Imagen
Imagen
Imagen

Avatar de Usuario
Haplo_Patryn
Moderador
Moderador
Mensajes: 18930
Registrado: Mar May 13, 2003 1:08 pm
STEAM: Jugador
Ubicación: En mi casa
Contactar:

Re: Aplicación para traducción de Distant Worlds Universe

Mensaje por Haplo_Patryn » Lun Ago 17, 2015 10:46 am

Si, desguace. Recuerdo que puse desguazar en muchos sitios pero como salen tantas veces hay que buscar bien donde el cambio afecta a esa ventana

Enviat des del meu GT-I9300 usant Tapatalk

Avatar de Usuario
LordSpain
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 13565
Registrado: Vie Dic 08, 2006 2:43 pm
STEAM: Jugador
Ubicación: En el frente, de frente

Re: Aplicación para traducción de Distant Worlds Universe

Mensaje por LordSpain » Lun Ago 17, 2015 12:36 pm

Me sale por todos lados esta frase "English Traducido" :? ¿A qué se debe? He puesto la última tradu que subió Haplo.


He abierto el archivo y me sale ésto:
'Distant Worlds in-game text

'Galactopedia topic titles
Components ;Componentes;ENGLISHTRADUCIDO
Finding Your Way Around ;Encontrando su camino;ENGLISHTRADUCIDO
Game Concepts ;Conceptos del juego;ENGLISHTRADUCIDO
Game Screens ;Pantallas del juego;ENGLISHTRADUCIDO
Planet and Star Types ;Tipos de estrellas y planetas;ENGLISHTRADUCIDO
Resources ;Recursos;ENGLISHTRADUCIDO
Ships and Bases ;Naves y Bases;ENGLISHTRADUCIDO
Alien Races ;Razas extraterrestres;ENGLISHTRADUCIDO
Government Types ;Tipos de gobiernos;ENGLISHTRADUCIDO
Space Creatures ;Criaturas del espacio;ENGLISHTRADUCIDO
Game Editor ;Editor del juego;ENGLISHTRADUCIDO
Introduction ;Introducción;ENGLISHTRADUCIDO
Continental Planets ;Planetas Continentales;ENGLISHTRADUCIDO
Marshy Swamp Planets ;Planetas de tipo pantanosos;ENGLISHTRADUCIDO
Desert Planets ;Planetas desérticos;ENGLISHTRADUCIDO
Ocean Planets ;Planetas oceánicos;ENGLISHTRADUCIDO
Ice Planets ;Planetas de hielo;ENGLISHTRADUCIDO
Volcanic Planets ;Planetas volcánicos;ENGLISHTRADUCIDO
Barren Rock Planets ;Planetas de roca estéril;ENGLISHTRADUCIDO
Gas Giant Planets ;Planetas gigantes gaseosos;ENGLISHTRADUCIDO
Frozen Gas Giant Planets ;Planetas gigantes gaseosos congelados;ENGLISHTRADUCIDO
Asteroids ;Asteroides;ENGLISHTRADUCIDO
Gas Clouds ;Nubes de gas;ENGLISHTRADUCIDO
Stars ;Estrellas;ENGLISHTRADUCIDO
Nebulae Clouds ;Nebulosas;ENGLISHTRADUCIDO
Edit Asteroid ;Editar asteroide;ENGLISHTRADUCIDO
Edit Space Creature ;Editar criatura del espacio;ENGLISHTRADUCIDO
Edit Empire - Colonies ;Editar imperio - colonias;ENGLISHTRADUCIDO
Edit Empire - Details ;Editar imperio - detalles;ENGLISHTRADUCIDO
Edit Empire - Research ;Editar imperio - investigación;ENGLISHTRADUCIDO
Edit Empire - Ships and Bases ;Editar imperio - Naves y Bases;ENGLISHTRADUCIDO
Edit Gas Cloud ;Editar nube de gas;ENGLISHTRADUCIDO
Edit Planet or Moon ;Editar planeta o luna;ENGLISHTRADUCIDO
Edit Ship or Base ;Editar nave o base;ENGLISHTRADUCIDO
Edit Star ;Editar estrella;ENGLISHTRADUCIDO
Edit Creature ;Editar criatura;ENGLISHTRADUCIDO
Empire Exploration ;Exploración del imperio;ENGLISHTRADUCIDO
Erase Independent Alien Race ;Borrar raza alienígena independiente;ENGLISHTRADUCIDO
En el anterior archivo del post 1, que no está actualizado
'Distant Worlds in-game text

'Galactopedia topic titles
Components ;Componentes
Finding Your Way Around ;Encontrando su camino
Game Concepts ;Conceptos del juego
Game Screens ;Pantallas del juego
Planet and Star Types ;Tipos de estrellas y planetas
Resources ;Recursos
Ships and Bases ;Naves y Bases
Alien Races ;Razas extraterrestres
Government Types ;Tipos de gobiernos
Space Creatures ;Criaturas del espacio
Game Editor ;Editor del juego
Introduction ;Introducción
Continental Planets ;Planetas Continentales
Marshy Swamp Planets ;Planetas de tipo pantanosos
Desert Planets ;Planetas desérticos
Ocean Planets ;Planetas oceánicos
Ice Planets ;Planetas de hielo
Volcanic Planets ;Planetas volcánicos
Barren Rock Planets ;Planetas de roca estéril
Gas Giant Planets ;Planetas gigantes gaseosos
Frozen Gas Giant Planets ;Planetas gigantes gaseosos congelados
Asteroids ;Asteroides
Gas Clouds ;Nubes de gas
Stars ;Estrellas
Nebulae Clouds ;Nebulosas
Edit Asteroid ;Editar asteroide
Edit Space Creature ;Editar criatura del espacio
Edit Empire - Colonies ;Editar imperio - colonias
Edit Empire - Details ;Editar imperio - detalles
Edit Empire - Research ;Editar imperio - investigación
Edit Empire - Ships and Bases ;Editar imperio - Naves y Bases
Edit Gas Cloud ;Editar nube de gas
Edit Planet or Moon ;Editar planeta o luna
Edit Ship or Base ;Editar nave o base
Saludos y gracias de nuevo por el curro :Ok:
Imagen
ImagenImagenImagen

Avatar de Usuario
Ronin
Support-PdL
Support-PdL
Mensajes: 5830
Registrado: Sab Nov 12, 2011 3:19 pm
STEAM: Jugador
Ubicación: a la sombra de la Alcazaba de Malika en Al-Andalus

Re: Aplicación para traducción de Distant Worlds Universe

Mensaje por Ronin » Lun Ago 17, 2015 3:04 pm

A mi tambien me sale en todos los textos, incluidos menus, creditos, etc. No se si servirá esta informacion pero el archivo no tenia el nombre habitual. Era algo distinto
¡¡¡Cuanto echamos de menos el esplendor de Al-Andalus!!!

Imagen
Imagen
Imagen

Eric
Conscript - Obergefreiter
Conscript - Obergefreiter
Mensajes: 176
Registrado: Mar Nov 08, 2005 6:42 pm

Re: Aplicación para traducción de Distant Worlds Universe

Mensaje por Eric » Lun Ago 17, 2015 4:02 pm

Ronin escribió:A mi tambien me sale en todos los textos, incluidos menus, creditos, etc. No se si servirá esta informacion pero el archivo no tenia el nombre habitual. Era algo distinto
Eso es porque estáis viendo el archivo base para la traducción que utiliza la aplicación.

Si queréis ver el archivo correcto con la traducción aplicada debéis descargaros este:

https://db.tt/VElOfW41

Y si os decargáis este archivo zip, tendréis la aplicación para traducir, junto con el archivo original en inglés:

https://db.tt/waEgEklK

Que, por cierto, lo acabo de actualizar con los cambios últimos hechos por Haplo y algunas correcciones sugeridas por Pizarro.

Si tenéis dudas con estos archivos, en el post inicial de este hilo está todo explicado.

Saludos.

Avatar de Usuario
Capote
Veteran - Leutnant
Veteran - Leutnant
Mensajes: 920
Registrado: Vie Oct 11, 2013 3:35 pm
STEAM: Jugador

Re: Aplicación para traducción de Distant Worlds Universe

Mensaje por Capote » Lun Ago 17, 2015 4:35 pm

Eric escribió:
Ronin escribió:A mi tambien me sale en todos los textos, incluidos menus, creditos, etc. No se si servirá esta informacion pero el archivo no tenia el nombre habitual. Era algo distinto
Eso es porque estáis viendo el archivo base para la traducción que utiliza la aplicación.

Si queréis ver el archivo correcto con la traducción aplicada debéis descargaros este:

https://db.tt/VElOfW41

Y si os decargáis este archivo zip, tendréis la aplicación para traducir, junto con el archivo original en inglés:

https://db.tt/waEgEklK

Que, por cierto, lo acabo de actualizar con los cambios últimos hechos por Haplo y algunas correcciones sugeridas por Pizarro.

Si tenéis dudas con estos archivos, en el post inicial de este hilo está todo explicado.

Saludos.
Antes de nada, gracias y enhorabuena a los implicados por la traducción
Y ahora la pregunta: ¿la traducción sirve para los mods o hay que hacer alguna película para aplicarla?
Imagen

Avatar de Usuario
Haplo_Patryn
Moderador
Moderador
Mensajes: 18930
Registrado: Mar May 13, 2003 1:08 pm
STEAM: Jugador
Ubicación: En mi casa
Contactar:

Re: RE: Re: Aplicación para traducción de Distant Worlds Universe

Mensaje por Haplo_Patryn » Lun Ago 17, 2015 7:22 pm

Capote escribió:
Eric escribió:
Ronin escribió:A mi tambien me sale en todos los textos, incluidos menus, creditos, etc. No se si servirá esta informacion pero el archivo no tenia el nombre habitual. Era algo distinto
Eso es porque estáis viendo el archivo base para la traducción que utiliza la aplicación.

Si queréis ver el archivo correcto con la traducción aplicada debéis descargaros este:

https://db.tt/VElOfW41

Y si os decargáis este archivo zip, tendréis la aplicación para traducir, junto con el archivo original en inglés:

https://db.tt/waEgEklK

Que, por cierto, lo acabo de actualizar con los cambios últimos hechos por Haplo y algunas correcciones sugeridas por Pizarro.

Si tenéis dudas con estos archivos, en el post inicial de este hilo está todo explicado.

Saludos.
Antes de nada, gracias y enhorabuena a los implicados por la traducción
Y ahora la pregunta: ¿la traducción sirve para los mods o hay que hacer alguna película para aplicarla?
Si sirve

Enviat des del meu GT-I9300 usant Tapatalk

Avatar de Usuario
LordSpain
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 13565
Registrado: Vie Dic 08, 2006 2:43 pm
STEAM: Jugador
Ubicación: En el frente, de frente

Re: Aplicación para traducción de Distant Worlds Universe

Mensaje por LordSpain » Mar Ago 18, 2015 1:25 am

Entonces el archivo que ha puesto Capote https://db.tt/VElOfW41 es el último actualizado a día de hoy :Ok:

Perfecto, mil gracias. Seguiremos testeando mientras jugamos :Ok:
Imagen
ImagenImagenImagen

arrakis69ct
Conscript - Gefreiter
Conscript - Gefreiter
Mensajes: 1
Registrado: Dom Ago 30, 2015 2:22 pm
STEAM: Jugador

Re: Aplicación para traducción de Distant Worlds Universe

Mensaje por arrakis69ct » Dom Ago 30, 2015 2:25 pm

he visto que tambien se podrian traducir tutoriales, y que quedan palabras en ingles sueltas sin traducir..... teneis pensamiento de continuar???

Responder

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados