Hornada de nuevos libros militares

Nuestros libros favoritos, pasajes de la historia que nos apasionan y otros temas de interes cultural
Responder
Avatar de Usuario
Haplo_Patryn
Moderador
Moderador
Mensajes: 19297
Registrado: 13 May 2003, 13:08
STEAM: Jugador
Ubicación: En mi casa
Contactar:

Hornada de nuevos libros militares

Mensaje por Haplo_Patryn »

Ayer pasé por el FNAC y vi unos cuantos libros nuevos muy interesantes:

http://libros.fnac.es/a1235042/Christer ... Barbarroja

El tercer libro de la trilogía de Rick Atkinson.

http://libros.fnac.es/a1220938/Los-canones-al-atardecer

Y el tercero que vi interesante es la de la Batalla de Rocroy, con los tercios and Cia.

http://libros.fnac.es/a1225784/Rocroy

También vi uno de los bóers, cosa curiosa:

http://libros.fnac.es/a1178839/Boers

Todos tomo duro, con fotografías, gran acabado, caros y con pintaza.
LordSpain
Moderador
Moderador
Mensajes: 15779
Registrado: 08 Dic 2006, 14:43
STEAM: Jugador
Ubicación: En el frente, de frente

Re: Hornada de nuevos libros militares

Mensaje por LordSpain »

La portada de Rocroy es de Augusto Ferrer Dalmau ¿?¿
ImagenImagenImagenImagenImagen
Avatar de Usuario
Piteas
Support-PdL
Support-PdL
Mensajes: 7519
Registrado: 05 Feb 2011, 16:15
STEAM: Jugador
Ubicación: por las Rías Altas
Contactar:

Re: Hornada de nuevos libros militares

Mensaje por Piteas »

Imagen ImagenImagen
Imagen Imagen
Imagen Imagen
Imagen Imagen
Avatar de Usuario
Gonzalo
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 2885
Registrado: 29 Sep 2011, 18:53
STEAM: No Jugador
Ubicación: Hunde,wollt ihr ewig leben??

Re: Hornada de nuevos libros militares

Mensaje por Gonzalo »

Los libros de Bergstrom que he leido, Ardenas, Batalla de Inglaterra y algun otro de temas aereos también son muy muy buenos.Este creo que es una traduccion de su libro en sueco de hace unos años y no he leido aun critica alguna, en ingles tampoco estaba hasta ahora.
Miedo me da la traduccion al español, alguien lo tiene ya ??
Avatar de Usuario
JuanManuel
Regular - Unterfeldwebel
Regular - Unterfeldwebel
Mensajes: 482
Registrado: 01 Jul 2009, 15:57
STEAM: Jugador
Ubicación: Almendralejo

Re: Hornada de nuevos libros militares

Mensaje por JuanManuel »

Me despierta curiosidad las obras de Bergstrom, no lo conozco ni su calidad. Ediciones Platea ha sacado Barbarroja 3:00 h de Pablo G. Romero, alguien la tiene o la conoce?
ImagenImagen
Imagen
Avatar de Usuario
ElGranCapitan
Regular - Unterfeldwebel
Regular - Unterfeldwebel
Mensajes: 481
Registrado: 30 Sep 2015, 15:33
STEAM: No Jugador

Re: Hornada de nuevos libros militares

Mensaje por ElGranCapitan »

A Carlos Roca, el autor de "Bóers", lo entrevistamos con motivo de la publicación del libro:

El Gran Capitán entrevista a Carlos Roca acerca de "Bóers".
...finalmente, por la paciencia al haber escuchado estas pequeñeces del rey, que pide cuentas a quien le ha regalado un reino, cien millones de ducados.
Avatar de Usuario
Haplo_Patryn
Moderador
Moderador
Mensajes: 19297
Registrado: 13 May 2003, 13:08
STEAM: Jugador
Ubicación: En mi casa
Contactar:

Re: Hornada de nuevos libros militares

Mensaje por Haplo_Patryn »

Muchas gracias. A mí el tema de los bóers me atrae mucho y haber visto un libro en español ha sido toda una sorpresa.
Avatar de Usuario
npsergio
Veteran - Leutnant
Veteran - Leutnant
Mensajes: 842
Registrado: 02 Jun 2013, 13:28
STEAM: Jugador
Contactar:

Re: Hornada de nuevos libros militares

Mensaje por npsergio »

JuanManuel escribió:Me despierta curiosidad las obras de Bergstrom, no lo conozco ni su calidad. Ediciones Platea ha sacado Barbarroja 3:00 h de Pablo G. Romero, alguien la tiene o la conoce?
Yo no lo he leído. Estuve sopesando comprar el de las Ardenas y estuve viendo reviews.
Supongo que va a gustos, como todo. Pero me da la sensación de que es un autor parcial pro-eje. Repito que no lo he leído y me baso en reviews. Había algunas críticas al respecto.

El tema de la traducción no sé qué tal. Es sueco, y leí alguna crítica anglosajona (UK o USA) que se quejaban de la traducción. Pero ese es un mal común, desgraciadamente (el último de Beevor, de las Ardenas, tiene una traducción muuuy mala, al menos mi edición).

Yo no me he atrevido con él.
Me gustaría saber qué tal los foreros que lo hayan leído.
Avatar de Usuario
Gonzalo
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 2885
Registrado: 29 Sep 2011, 18:53
STEAM: No Jugador
Ubicación: Hunde,wollt ihr ewig leben??

Re: Hornada de nuevos libros militares

Mensaje por Gonzalo »

Bergstrom no es proeje, simplemente no es proaliado como estamos logicamente acostumbrados y en el libro de las ardenas lo critican porque para darle mas emocion e importancia a la batalla crea una ilusion de posibilidad de victoria alemana.
Para mi es un grandisimo escritor de historia militar, no periodistica.
Y su traduccion al ingles en los libros que yo he leido es muy buena, mucho, para quienes no es nuestra lengua materna.
Y no olvidar que sus libros en ingles de ed casemate son gran formato, grandisima calidad.
En español ni idea y mejor no me arriesgo, ya he comprado este ultimo en ingles y esperandolo estoy :babas:
Avatar de Usuario
Ineluki
Crack - Oberstleutnant
Crack - Oberstleutnant
Mensajes: 2415
Registrado: 07 Ene 2004, 11:07
STEAM: Jugador
Ubicación: poca...

Re: Hornada de nuevos libros militares

Mensaje por Ineluki »

En relación al tema de las Ardenas, yo me compré los dos que salieron: El de Beevor y el de Bergstrom, para comparar, y atraído también por lo que comentaban del diferente enfoque que le da Bergstrom al asunto.

Me leí primero el de Beevor y no está mal, aunque me quedó la sensación que a pesar de hablar de temas que Bergstrom no toca (como por ejemplo la batalla del bosque de Hurtgen al que Beevor le dedica un capítulo), no aportaba mucho más que una visión general de la batalla y un buen compendio de anécdotas (no para de hablar de Hemingway, que estuvo por ahí).

Ahora estoy a medias con el de Bergstrom y es cierto que no cae en la visión típica de "que locura la de los alemanes con esa ofensiva", pero tampoco lo tacharía de "pro eje". Más espeso que el de Beevor, da la sensación de ser un libro "más de historia" que el otro. Me está gustando bastante, la verdad y creo que es un relato bastante más trabajado que el de Beevor, aunque a veces resulte un poco árido y sea fácil perderse entre tanta unidad y tanto pueblo.

Los tengo los dos en castellano. La traducción no está mal, pero concretamente en el de Bergstrom sí que hay un par de cosas que me molestan un poco:

-El traductor nunca habla "del fuego de artillería" o del fuego de ametralladoras", sino de "los fuegos". Puede parecer una cojonada, pero me toca las narices porque lo veo una forma de expresarse un poco "rara". "Los dos Panther fueron detenidos por los fuegos de los cazacarros americanos..."

- Creo que, en general, el traductor no debe estar muy puesto con el tema, por alguna traducción un poco rara. La 101 "Screaming Eagles" siempre la había visto traducida como "Águilas Aulladoras" y no como "Águilas Graznadoras", como hacen aquí...
Imagen
Imagen
Avatar de Usuario
Franagan
Regular - Feldwebel
Regular - Feldwebel
Mensajes: 584
Registrado: 04 Mar 2014, 17:23
STEAM: Jugador

Re: Hornada de nuevos libros militares

Mensaje por Franagan »

Yo también tengo la edición de Casemate del libro de Bergstrom sobre las Ardenas y me está gustando mucho. :Ok: Aquí coincido con Gonzalo.
Avatar de Usuario
Ineluki
Crack - Oberstleutnant
Crack - Oberstleutnant
Mensajes: 2415
Registrado: 07 Ene 2004, 11:07
STEAM: Jugador
Ubicación: poca...

Re: Hornada de nuevos libros militares

Mensaje por Ineluki »

En relación a lo que decía en mi último mensaje. Ayer noche, leyéndome el de Bergstrom: "Un Panzer IV fue DERRIBADO por un anticarro americano". No me jodas, anda... :nono:

El estar puteándome con un libro debido a la traducción o a errores de ortografía me ha pasado últimamente con este y también con el de "Nunca nieva en Septiembre", de Robert Kershaw (nos da la visión alemana de Market Garden, muy interesante), en el que había cada gazapo majo majo...
Imagen
Imagen
Avatar de Usuario
Gonzalo
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 2885
Registrado: 29 Sep 2011, 18:53
STEAM: No Jugador
Ubicación: Hunde,wollt ihr ewig leben??

Re: Hornada de nuevos libros militares

Mensaje por Gonzalo »

Hay que huir de las traducciones al español, las debe realizar una becaria filologa que como granada solo entiende una fruta jajaja :Running:
Avatar de Usuario
ElGranCapitan
Regular - Unterfeldwebel
Regular - Unterfeldwebel
Mensajes: 481
Registrado: 30 Sep 2015, 15:33
STEAM: No Jugador

Re: Hornada de nuevos libros militares

Mensaje por ElGranCapitan »

Se me olvidó que tenemos reseñado el libro de Carlos Roca en este hilo:

Bóers.

Y el libro de Rick Atkinson en este otro:

Los cañones del atardecer.
...finalmente, por la paciencia al haber escuchado estas pequeñeces del rey, que pide cuentas a quien le ha regalado un reino, cien millones de ducados.
Avatar de Usuario
Pirro
Regular - Unteroffizier
Regular - Unteroffizier
Mensajes: 368
Registrado: 03 Ene 2011, 22:07
STEAM: Jugador

Re: Hornada de nuevos libros militares

Mensaje por Pirro »

Ineluki escribió:En relación al tema de las Ardenas, yo me compré los dos que salieron: El de Beevor y el de Bergstrom, para comparar, y atraído también por lo que comentaban del diferente enfoque que le da Bergstrom al asunto.

Me leí primero el de Beevor y no está mal, aunque me quedó la sensación que a pesar de hablar de temas que Bergstrom no toca (como por ejemplo la batalla del bosque de Hurtgen al que Beevor le dedica un capítulo), no aportaba mucho más que una visión general de la batalla y un buen compendio de anécdotas (no para de hablar de Hemingway, que estuvo por ahí).

Ahora estoy a medias con el de Bergstrom y es cierto que no cae en la visión típica de "que locura la de los alemanes con esa ofensiva", pero tampoco lo tacharía de "pro eje". Más espeso que el de Beevor, da la sensación de ser un libro "más de historia" que el otro. Me está gustando bastante, la verdad y creo que es un relato bastante más trabajado que el de Beevor, aunque a veces resulte un poco árido y sea fácil perderse entre tanta unidad y tanto pueblo.

Los tengo los dos en castellano. La traducción no está mal, pero concretamente en el de Bergstrom sí que hay un par de cosas que me molestan un poco:

-El traductor nunca habla "del fuego de artillería" o del fuego de ametralladoras", sino de "los fuegos". Puede parecer una cojonada, pero me toca las narices porque lo veo una forma de expresarse un poco "rara". "Los dos Panther fueron detenidos por los fuegos de los cazacarros americanos..."

- Creo que, en general, el traductor no debe estar muy puesto con el tema, por alguna traducción un poco rara. La 101 "Screaming Eagles" siempre la había visto traducida como "Águilas Aulladoras" y no como "Águilas Graznadoras", como hacen aquí...
Es que Beevor no es historiador, sus libros son una colección de anécdotas y generalidades, carentes de análisis que no se hayan dicho ya mil veces. Sus libros tienen menos trabajo de archivo que mis artículos y escritos, y eso que yo me dedico a la historia antigua :P
Responder