Traducción Twilight Struggle versión Pc

Espacio dedicado a los Wargames de Tablero, Juegos de tablero, Vassal, Tabletop, etc...

Moderador: Moderadores Wargames

Responder
elume
Conscript - Gefreiter
Conscript - Gefreiter
Mensajes: 23
Registrado: 22 Dic 2020, 18:48
STEAM: No Jugador

Traducción Twilight Struggle versión Pc

Mensaje por elume »

Hola a todos. No se si este es el lugar idóneo.

He traducido gran parte de "Twilight Struggle" en su versión para PC.
No se si se ha hecho esto antes. Yo no lo he encontrado. Así que he decidido postearlo por si alguien esta interesado en probarlo.

En concreto quedaría traducido:
-Las cartas
-El libro de Reglas
-Los paneles contadores de Turno, Carrera Espacial y DEFCON
-La Ayuda General "?"
-Los paneles de resolución de Puntuaciones Regionales
Y también casi completamente:
-Las Ventanas de probabilidad y resolución de tiradas de Golpes de Estado, Realineamientos y Carrera Espacial
-El menú Principal. (Aunque algunas cadenas de caracteres no se han traducido y La fuente del menú no se llevaba bien con las tildes las cuales he omitido)

Quedaría sin traducir la Ayuda Emergente, La Interfaz y el Tutorial

Los archivos modificados son:
TS_Cards.txt
TS_RulesTutorial.txt
TS_Ingame.txt
TS_Strings.txt
Common_Ingame.txt
Common_Strings.txt
Todos ellos se encuentran compilados, junto con otros (muchos) archivos más, en un archivo llamado "resources.assets" facilmente identificable en la carpeta "TwilightStruggle_Data" de la instalación del juego. Por ello no sería buena idea sustituir este archivo ("resources.assets") por otro con los archivos de la traducción ya incorporados. Podríamos modificar algo que no queremos en la instalación de cada uno.

Lo Ideal es importar esos seis archivos con una herramienta de Unity llamada "UABEA". Es muy sencilla de usar (no necesita instalación). Y funciona perfectamente. Lo he probado en 2 versiones distintas del juego.
Lo explico:

1º.- Hacemos copia de seguridad del archivo "resources.assets". Hazlo
2º.- Ejecutamos la herramienta UABEA y abrimos el archivo "resources.assets"
File->Open-> y navegamos al directorio de datos de Twilight Struggle (donde quiera que lo tengáis instalado) y marcáis el archivo "resources.assets" y le dais a abrir.
En Este momento se abrira una 2ª ventana que muestra todos los archivos incluidos en "resources.assets". Vamos a usar el filtro para que sea más fácil encontrar los archivos que nos interesan.
View->Filter-> aquí deselecionamos todo (Deselect all) y seleccionamos únicamente "TextAsset". Cierra la ventana de selección (X) y ahora la 2ª ventana solo mostrará algunos archivos. entre ellos los que nos interesan.

3º.- Marcamos en esta ventana el archivo que se llama igual que el que vamos a importar. Por ej. "TS_Cards.txt" (La línea se sombreará)
IMPORTANTE.-Hay que marcar el archivo que vamos a importar en esta ventana porque si está otro distinto marcado modificaremos el que está marcado y no el que nos interesa y no funcionara.

4º.- Abajo a la derecha hay un botón que pone "Plugins". Pulsamos y se abre otra ventana. Aquí pulsamos Import.txt (Se sombreará).Pulsamos Ok.
En el explorador que se abre buscamos la carpeta donde están los archivos traducidos que hemos descargado y abrimos el archivo traducido "TS_Cards.txt". Aparecerá un asterisco en la linea sombreada señalando que el archivo ha sido modificado. Guardamos los cambios.- File->Save (el asterisco desaparecerá).
Es decir:

Plugins->Import.txt->Ok
Abrimos "TS_Cards.txt" traducido (*)
File->Save

Yastá. Abre el juego y observa si las cartas están traducidas:
¿Sí? -> Repite la operación con los otros 5 archivos.
No -> Algo hemos hecho mal, Quizás Yo. Recuerda tienes la copia de seguridad para arreglarlo todo. Pero yo lo repetiría antes de abandonar. Incluso puedes postear y contarnos.

Aquí dejo los archivos traducidos y la herramienta por si alguien quiere probar.

https://mega.nz/file/u4hkRThI#dFAOGWzmH ... jFlrWbMpVY

Pdt.- La traducción se realizó sobre la versión del juego 1.4.11.167. Y ha sido probada en una versión anterior 1.4.5.151 con éxito.
Es una traducción casera sin testar. Y se que no es completa. Pero a quien este familiarizado con el juego le servirá.
Agur
Avatar de Usuario
IndiaVerde
Crack - Major
Crack - Major
Mensajes: 1521
Registrado: 27 Feb 2021, 11:31
STEAM: Jugador
Ubicación: Palacio Imperial (Coruscant)

Re: Traducción Twilight Struggle versión Pc

Mensaje por IndiaVerde »

:palomitas: :Ok: :aplauso:
Avatar de Usuario
Narci75
Regular - Unteroffizier
Regular - Unteroffizier
Mensajes: 361
Registrado: 07 Ago 2009, 18:56
STEAM: No Jugador
Ubicación: Vizcaya

Re: Traducción Twilight Struggle versión Pc

Mensaje por Narci75 »

¡Gracias Elume! ¡Gran aportación! :Ok: :aplauso:
Imagen
elume
Conscript - Gefreiter
Conscript - Gefreiter
Mensajes: 23
Registrado: 22 Dic 2020, 18:48
STEAM: No Jugador

Re: Traducción Twilight Struggle versión Pc

Mensaje por elume »

De nada.
LordSpain
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 16208
Registrado: 08 Dic 2006, 14:43
STEAM: Jugador
Ubicación: En el frente, de frente

Re: Traducción Twilight Struggle versión Pc

Mensaje por LordSpain »

Genial !!! :aplauso:
ImagenImagenImagenImagenImagen
Avatar de Usuario
Lannister
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 2804
Registrado: 12 May 2009, 18:19
STEAM: Jugador
Ubicación: En babia

Re: Traducción Twilight Struggle versión Pc

Mensaje por Lannister »

Cojonudo. FUNCINONA BIEN. Gracias.
Aquí lo dejo para copiar y pegar si hay algún vago como yo. Así machacas el fichero del juego ya rular.

https://files.catbox.moe/q3im0h.rar
Imagen
Responder