-PROYECTO TRADUCCION MANUAL

Todo lo relacionado con los juegos de Gary Grigsby’s
WitP/AE War In The Pacific - Admiral Edition
WitE War in the East - WitE 2War in the East 2
WitW War in the West

Moderadores: Hetzer, Moderadores Wargames

vlcz
Regular - Unterfeldwebel
Regular - Unterfeldwebel
Mensajes: 453
Registrado: 25 Ago 2009, 12:39
STEAM: Jugador

Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL

Mensaje por vlcz »

Von_Moltke escribió: La mitad de los archivos tienen extensión .odt y yo no puedo abrirlos, puedes pasarlos a .doc.
gracias. :Ok:
madre mia que chiste mas facil con la extension odete esa :x ..

Seria de agradecer que los que usais Openoffice usarais el "grabar como" word paraXp (os da la opcion), digo para los que leemos estas cosas desde instalaciones donde "no se debe" instalar openoffice :roll:
Avatar de Usuario
Lannister
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 2799
Registrado: 12 May 2009, 18:19
STEAM: Jugador
Ubicación: En babia

Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL

Mensaje por Lannister »

Esos son ficheros viejos. La idea es ponerlo en pdf.
Imagen
Hothawk
Regular - Feldwebel
Regular - Feldwebel
Mensajes: 589
Registrado: 30 Oct 2003, 01:48
STEAM: No Jugador
Ubicación: donde se oculta el sol

Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL

Mensaje por Hothawk »

Estimados :
Me podrían escribir la clave para acceder al archivo de rapidshare.
Desde ya muy agradecido
Avatar de Usuario
Adrmarc
Conscript - Obergefreiter
Conscript - Obergefreiter
Mensajes: 163
Registrado: 11 Jul 2011, 19:08
STEAM: No Jugador
Ubicación: Donde Cristo dio las tres voces

Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL

Mensaje por Adrmarc »

Hothawk escribió:Estimados :
Me podrían escribir la clave para acceder al archivo de rapidshare.
Desde ya muy agradecido
hola
La clave es : "pdlmanual"
sin las comillas.

un saludo :army:
Mas vale migaja de Rey que merced de señor
Imagen
Hothawk
Regular - Feldwebel
Regular - Feldwebel
Mensajes: 589
Registrado: 30 Oct 2003, 01:48
STEAM: No Jugador
Ubicación: donde se oculta el sol

Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL

Mensaje por Hothawk »

Muchas gracias Ladillas3.
Avatar de Usuario
Lannister
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 2799
Registrado: 12 May 2009, 18:19
STEAM: Jugador
Ubicación: En babia

Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL

Mensaje por Lannister »

Alguien sabe algo de Massena?
Imagen
Avatar de Usuario
nadia911
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 2628
Registrado: 02 Feb 2010, 04:11
STEAM: Jugador
Ubicación: En Melmac

Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL

Mensaje por nadia911 »

Avatar de Usuario
Lannister
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 2799
Registrado: 12 May 2009, 18:19
STEAM: Jugador
Ubicación: En babia

Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL

Mensaje por Lannister »

Gracias, no había forma de encontrarlo. Ya le he mandado un privado.
:P
Imagen
Avatar de Usuario
Xesco
Veteran - Hauptmann
Veteran - Hauptmann
Mensajes: 1229
Registrado: 13 May 2003, 16:24
STEAM: Jugador

Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL

Mensaje por Xesco »

Lannister y Joselillo, que tal tios?

Os acabo de dejar otra actualización de la traducción del capítulo 26.

Este viernes, salvo causas de fuerza mayor, lo dejo listo!

Saludos
Imagen

"No saques la espada sin razón, ni la envaines sin honor" Dicho entre los soldados de los Tercios
Avatar de Usuario
Lannister
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 2799
Registrado: 12 May 2009, 18:19
STEAM: Jugador
Ubicación: En babia

Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL

Mensaje por Lannister »

Perfecto.
Imagen
Avatar de Usuario
joselillo
Colaborador-PdL
Colaborador-PdL
Mensajes: 4635
Registrado: 15 Ago 2007, 15:30
STEAM: Jugador
Ubicación: Barcelona

Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL

Mensaje por joselillo »

Xesco escribió:Lannister y Joselillo, que tal tios?

Os acabo de dejar otra actualización de la traducción del capítulo 26.

Este viernes, salvo causas de fuerza mayor, lo dejo listo!

Saludos
Xesco eres un crack! para ti Lanister te hará la impresión del manual con tapa dura :mrgreen:

Saludos.
ImagenImagen
Imagen
Avatar de Usuario
Xesco
Veteran - Hauptmann
Veteran - Hauptmann
Mensajes: 1229
Registrado: 13 May 2003, 16:24
STEAM: Jugador

Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL

Mensaje por Xesco »

Gracias Joselillo...lo de la tapa dura me la ha puesto idem! :mrgreen: :mrgreen:

Hoy es envío la última entrega...solo dos hojas!! Veo la LUZ al final del tunel!!!

Y por cierto, vaya curro te estas dando también con la parte histórica del CAP26 campeón!!!! :aplauso: :aplauso:
Imagen

"No saques la espada sin razón, ni la envaines sin honor" Dicho entre los soldados de los Tercios
Avatar de Usuario
Xesco
Veteran - Hauptmann
Veteran - Hauptmann
Mensajes: 1229
Registrado: 13 May 2003, 16:24
STEAM: Jugador

Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL

Mensaje por Xesco »

Pues nada señores! Ya os he enviado la última parte traducida!

Hoy me regalo un vermutillo pa celebrarlo! :mrgreen:
Imagen

"No saques la espada sin razón, ni la envaines sin honor" Dicho entre los soldados de los Tercios
Avatar de Usuario
Lannister
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 2799
Registrado: 12 May 2009, 18:19
STEAM: Jugador
Ubicación: En babia

Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL

Mensaje por Lannister »

Bueno pues ya se puede decir que ahora sí entramos en la recta final. Se empieza con las revisiones.
Imagen
Avatar de Usuario
Haplo_Patryn
Moderador
Moderador
Mensajes: 19297
Registrado: 13 May 2003, 13:08
STEAM: Jugador
Ubicación: En mi casa
Contactar:

Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL

Mensaje por Haplo_Patryn »

Buf chavales, esto está quedando genial. Llevo 2 semanas largas dándole horas y horas al WitE. Estoy disfrutando muchísimo. Llevo todo este sábado leyendo, estudiando y jugando y ahora que acabo de descargar el manual puedo decir que es un curro impresionante. Voy a revisar el manual con cariño (la parte que me toca). A los que están esperando el manual para adquirir el juego o que lo tienen y todavía no se han atrevido a meterse con el WitE, deciros que no habrá excusa ahora. JUEGAZO.

Felicidades a todos.
Responder