Re: Juegos España'20 de la serie Napoleonic 20 ¡y en castellano!
Publicado: 18 Jun 2017, 23:00
Buenas,
Estoy viendo varios videos de los que vais haciendo de partidas explicativas y mirando un poco el manual, y no entiendo muy bien como ejecutáis los resultados de "routed".
Según el manual, se tira un dado y la unidad se retira tantos hexágonos como indique el dado (menos las modificaciones de haberlas) y se le pone un marcador de routed. En el caso de que, después de modificadores el valor sea <1, se ejecuta un withdraw y la unidad no acaba "routed".
Ej. Una unidad normal (no elite) defendiendo en un hexágono normal (no fortificado), sufre un resultado de defensor routed. El atacante tira el dado y saca un 1. Por tanto, se retira 1 hexágono y se le marca con el contador de unidad rota.
Sin embargo, vosotros habláis siempre de que el dado debe ser mayor que la capacidad de movimiento de la unidad. por ejemplo, para el caso anterior, vosotros no marcaríais la unidad como "routed" ejecutándolo en la práctica como un "withdraw". Igual si se saca un 2 con el dado.
De hecho, muchas veces os he visto que si saca un valor en la tirada mayor que el valor de movimiento de la unidad, desbandáis la unidad sacándola del mapa. (Por ejemplo, en el video de "La mazmorra de Pacheco" me parece que lo hacéis, justo en el primer combate cuando desbandáis la unidad de caballería francesa.)
Yo la verdad es que no he visto por ningún lado esa relación entre la tirada del dado para un retirada y el valor de movimiento de la unidad...
EDITO: Si se usa para determinar la pérdida de moral. Si se retira más de su capacidad de movimiento, pierde 1 de moral.
Otra cosa ya sería ver porque hexágonos huye la unidad y si es necesario hacer lanzamientos extra para comprobar si se dispersa. Pero en eso no quiero entrar, por ahora simplemente una retirada normal, por terreno llano sin ríos ni zonas de control enemigas.
Por cierto, ¿alguna pista sobre que posibilidades manejáis para una segunda edición de un Napoleonic 20? ¿Quizás el Hundred Days 20 por ser el más conocido?
Saludos
CAMALEON
P.D.: Difícil aclararse con la terminología y como traducirla...
withdraw, retreat, routed, broken... En español casi se podrían traducir todas por la misma palabra. ¿Que sería una unidad "rota"? ¿Un broken o un routed?
Me gustaría saber como lo habéis traducido, asumo algo así:
retreat --> retirada
withdraw --> Retrocede
routed --> En fuga (que no rota, q esto lleva a confusión pues parece la traducción más directa). Quizás huye también podría ser aunque sería casi un sinónimo o una traducción directa de withdraw así que podría liar)
Broken --> Desbandada (por evitar usar rota, del mismo modo que evitamos usar "huye")
Estoy viendo varios videos de los que vais haciendo de partidas explicativas y mirando un poco el manual, y no entiendo muy bien como ejecutáis los resultados de "routed".
Según el manual, se tira un dado y la unidad se retira tantos hexágonos como indique el dado (menos las modificaciones de haberlas) y se le pone un marcador de routed. En el caso de que, después de modificadores el valor sea <1, se ejecuta un withdraw y la unidad no acaba "routed".
Spoiler:
Ej. Una unidad normal (no elite) defendiendo en un hexágono normal (no fortificado), sufre un resultado de defensor routed. El atacante tira el dado y saca un 1. Por tanto, se retira 1 hexágono y se le marca con el contador de unidad rota.
Sin embargo, vosotros habláis siempre de que el dado debe ser mayor que la capacidad de movimiento de la unidad. por ejemplo, para el caso anterior, vosotros no marcaríais la unidad como "routed" ejecutándolo en la práctica como un "withdraw". Igual si se saca un 2 con el dado.
De hecho, muchas veces os he visto que si saca un valor en la tirada mayor que el valor de movimiento de la unidad, desbandáis la unidad sacándola del mapa. (Por ejemplo, en el video de "La mazmorra de Pacheco" me parece que lo hacéis, justo en el primer combate cuando desbandáis la unidad de caballería francesa.)
Yo la verdad es que no he visto por ningún lado esa relación entre la tirada del dado para un retirada y el valor de movimiento de la unidad...
EDITO: Si se usa para determinar la pérdida de moral. Si se retira más de su capacidad de movimiento, pierde 1 de moral.
Otra cosa ya sería ver porque hexágonos huye la unidad y si es necesario hacer lanzamientos extra para comprobar si se dispersa. Pero en eso no quiero entrar, por ahora simplemente una retirada normal, por terreno llano sin ríos ni zonas de control enemigas.
Por cierto, ¿alguna pista sobre que posibilidades manejáis para una segunda edición de un Napoleonic 20? ¿Quizás el Hundred Days 20 por ser el más conocido?
Saludos
CAMALEON
P.D.: Difícil aclararse con la terminología y como traducirla...
withdraw, retreat, routed, broken... En español casi se podrían traducir todas por la misma palabra. ¿Que sería una unidad "rota"? ¿Un broken o un routed?
Me gustaría saber como lo habéis traducido, asumo algo así:
retreat --> retirada
withdraw --> Retrocede
routed --> En fuga (que no rota, q esto lleva a confusión pues parece la traducción más directa). Quizás huye también podría ser aunque sería casi un sinónimo o una traducción directa de withdraw así que podría liar)
Broken --> Desbandada (por evitar usar rota, del mismo modo que evitamos usar "huye")