-PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Moderadores: Hetzer, Moderadores Wargames
- Chokai
- Regular - Feldwebel
- Mensajes: 519
- Registrado: 12 Mar 2008, 23:57
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Hashirajima
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Estupendo
Descargando.
Descargando.
-
- Veteran - Hauptmann
- Mensajes: 1361
- Registrado: 14 Feb 2008, 22:42
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Mallorca
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
me tome la libertad de poner en un PDF SÓLO, las actualizaciones. para quien le interese. un saludo.
http://www.mediafire.com/view/?dy0f54eql3a64l8
http://www.mediafire.com/view/?dy0f54eql3a64l8
- Von_Moltke
- Crack - Major
- Mensajes: 1780
- Registrado: 17 May 2005, 17:06
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
razanon escribió:me tome la libertad de poner en un PDF SÓLO, las actualizaciones. para quien le interese. un saludo.
http://www.mediafire.com/view/?dy0f54eql3a64l8
¡Dios que buen vasallo! ¡Si hobiese buen Señor!
-
- Veteran - Hauptmann
- Mensajes: 1361
- Registrado: 14 Feb 2008, 22:42
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Mallorca
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
para eso estamos maestros.
- Lannister
- Crack - Oberst
- Mensajes: 2799
- Registrado: 12 May 2009, 18:19
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En babia
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Es mejor el pdf entero porque estan integrados los cambios, y corregidos fallos que no están en los parches.
-
- Veteran - Hauptmann
- Mensajes: 1361
- Registrado: 14 Feb 2008, 22:42
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Mallorca
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
si lo se lannister, pero en concreto viene muy bien un pdf pequeñito grapado para revisar los fallos q no imprimirse todo el manual entero, esto lo hice para los que ya tenemos el manual impreso. creeme es mas comodo q imprimirlo de nuevo! jajajaj
- Alplenator
- Regular - Oberfeldwebel
- Mensajes: 741
- Registrado: 20 Nov 2006, 09:58
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Valdemorillo Ciudad sin ley
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Hola, estoy buscando el manual traducido para retomar WITE (ya lo he actualizado a la 1.06) y todos los vínculos están rotos o desactivados.
Alguien que me pase el PDF con la traducción.
Muchas gracias.
No me echéis la bronca, ya lo encontré en el Depot.
Alguien que me pase el PDF con la traducción.
Muchas gracias.
No me echéis la bronca, ya lo encontré en el Depot.
- joselillo
- Colaborador-PdL
- Mensajes: 4622
- Registrado: 15 Ago 2007, 15:30
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Barcelona
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
te ha ido de pelos jejejeAlplenator escribió:Hola, estoy buscando el manual traducido para retomar WITE (ya lo he actualizado a la 1.06) y todos los vínculos están rotos o desactivados.
Alguien que me pase el PDF con la traducción.
Muchas gracias.
No me echéis la bronca, ya lo encontré en el Depot.
-
- Moderador
- Mensajes: 15860
- Registrado: 08 Dic 2006, 14:43
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En el frente, de frente
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Gracias por el manual y el tutorial !! Un currazo enorme para facilitarnos las cosas !! Chapó.
Y mi pregunta: ¿Se puede cambiar la interface del juego al cristiano?
Y mi pregunta: ¿Se puede cambiar la interface del juego al cristiano?
- Lannister
- Crack - Oberst
- Mensajes: 2799
- Registrado: 12 May 2009, 18:19
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En babia
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Nop. ¿Te animas a,traducirlo?.
Realmente no lo veo muy necesario, pero si te animas...
Realmente no lo veo muy necesario, pero si te animas...
-
- Moderador
- Mensajes: 15860
- Registrado: 08 Dic 2006, 14:43
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En el frente, de frente
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Lannister escribió:Nop. ¿Te animas a,traducirlo?.
Realmente no lo veo muy necesario, pero si te animas...
Si me dices cómo se puede abrir el menú para editarlo, estaría encantado. Lo que sí es fácil son los pantallazos, fotos, ..., modificable como el witp
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Hola, soy nuevo en el foro pero sigo la página desde hace muchos años cuando aún posteaba en meristatión, mucho antes de JuanDbb y sus publicaciones como portavoz de Paradox en España.
Aprovecho para felicitaros por la web y el foro, ya que me he animado a entrar después de tanto tiempo; mas vale tarde que nunca creo
He visto que en el depot hay un PDF con la traducción del manual del WITE pero queria preguntaros si esta es la última versión de la traducción que se hizo o hay alguna otra mas nueva que se encuentre alojada en alguna página de descargas (dropbox, etc).
Gracias a todos los que haceis posible está web.
Un saludo.
Aprovecho para felicitaros por la web y el foro, ya que me he animado a entrar después de tanto tiempo; mas vale tarde que nunca creo
He visto que en el depot hay un PDF con la traducción del manual del WITE pero queria preguntaros si esta es la última versión de la traducción que se hizo o hay alguna otra mas nueva que se encuentre alojada en alguna página de descargas (dropbox, etc).
Gracias a todos los que haceis posible está web.
Un saludo.
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Más que nada. ¡Bienvenido!
Respecto al manual ni idea, algún compañero más avispado que yo te dirá...
Respecto al manual ni idea, algún compañero más avispado que yo te dirá...
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Que yo sepa es la ultima versión que se hizo.
Fin de la transmision
Fin de la transmision
"Los dioses no han concedido al mismo hombre todos sus dones. Sabes vencer Aníbal, pero no sabes aprovecharte de la victoria."-Maharbal