¿"Abrochado"?
-
- Crack - Oberstleutnant
- Mensajes: 2488
- Registrado: 07 Jul 2004, 17:51
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En tu flanco ...
Re: ¿"Abrochado"?
Yo en la DEMO vi algunas cosas raras tambien en la traduccion , en la parte de el editor ... ya comentare cuando tenga el juego y lo pueda ver .
¿ Copado no seria buena opcion para pinned ? , yo diria que la adecuada militarmente hablando .
http://www.wordreference.com/definicion/copado
¿ Copado no seria buena opcion para pinned ? , yo diria que la adecuada militarmente hablando .
http://www.wordreference.com/definicion/copado


Cuanto mas vieja es una guerra mas jovenes son los soldados.
- Santiago Plaza
- Administrador
- Mensajes: 7067
- Registrado: 08 May 2003, 21:28
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Im Kessel von Stalingrad
- Contactar:
Re: ¿"Abrochado"?
Pues muy a mi pesar he de decir que he comprobado el fichero y lo envié así:
El termino 'Abrochado' venía ya en el fichero, pero juraría que discutimos el tema para cambiarlo y mandar uno más adecuado.
Quizá se me pasó cambiarlo en la versión final....
¿Cual sería de los propuestos el término más correcto?
Se lo puedo comentar y a ver si para cuando saquen un parche, incluyen este pequeño cambio.
Código: Seleccionar todo
Pinned
<E>Pinned
<G>Unterdrückt
<F>Cloué
<S>Abrochado
Quizá se me pasó cambiarlo en la versión final....
¿Cual sería de los propuestos el término más correcto?
Se lo puedo comentar y a ver si para cuando saquen un parche, incluyen este pequeño cambio.
Ayuda al canal de PdL en Twitch, si te gustan los directos: ¡Siguenos y ayudanos a crecer!: https://www.twitch.tv/pdlwargames


- Erwin
- Crack - Oberst
- Mensajes: 4722
- Registrado: 02 Dic 2004, 17:15
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Viendo el canal PdL en Youtube
Re: ¿"Abrochado"?
Personalmente me parece una chorrada, prefiero que modifiquen las MG42 y 34, que chute el Tcp en RT y los Carros no lleven un Telemetro Laser en vez de calcular con Giroscopios y Visores.
Y eso de lo que he visto por ahora.
Y eso de lo que he visto por ahora.
- rafastar
- Regular - Unteroffizier
- Mensajes: 301
- Registrado: 17 Abr 2009, 17:42
- STEAM: No Jugador
- Ubicación: Madrid
Re: ¿"Abrochado"?
Oye, ¿y qué tal "paralizados"? No es exactamente lo mismo pero es bastante intuitivo. Por lo menos a mí me da la idea de que no se mueven ni responden ante nada pero por otra parte de que es algo temporal.

- Kal
- Support-PdL
- Mensajes: 9332
- Registrado: 09 Jul 2005, 19:35
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En la Inopia.
Re: ¿"Abrochado"?
Independientemente de que al Diputado Erwin le parezca una chorrada...
....además de las propuestas por los ilustres Sres. Diputados someto a consideración de las Cortes: Bajo fuego y paralizado.

....además de las propuestas por los ilustres Sres. Diputados someto a consideración de las Cortes: Bajo fuego y paralizado.
One lovely morning about the end of april 1913, found me very pleased with life in general...
- Kal
- Support-PdL
- Mensajes: 9332
- Registrado: 09 Jul 2005, 19:35
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En la Inopia.
Re: ¿"Abrochado"?
Qué mamón el diputado rafastar. Hemos propuesto lo mismo (paralizado) en el mismo momento. 

One lovely morning about the end of april 1913, found me very pleased with life in general...
- rafastar
- Regular - Unteroffizier
- Mensajes: 301
- Registrado: 17 Abr 2009, 17:42
- STEAM: No Jugador
- Ubicación: Madrid
Re: ¿"Abrochado"?
Sí, sí, pero por 7ms te he ganado. La diferencia entre la pole y la segunda fila de la parrilla
.
Me alegro de que hayamos coincidido, a ver qué les parece a los supertacañones.

Me alegro de que hayamos coincidido, a ver qué les parece a los supertacañones.

- Erwin
- Crack - Oberst
- Mensajes: 4722
- Registrado: 02 Dic 2004, 17:15
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Viendo el canal PdL en Youtube
Re: ¿"Abrochado"?
Creemos una comisión interpalamentaria para debatirlo previamente.Kal escribió:Independientemente de que al Diputado Erwin le parezca una chorrada...![]()
....además de las propuestas por los ilustres Sres. Diputados someto a consideración de las Cortes: Bajo fuego y paralizado.
Me quedo con paralizado.

- Kal
- Support-PdL
- Mensajes: 9332
- Registrado: 09 Jul 2005, 19:35
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En la Inopia.
Re: ¿"Abrochado"?
Como dijo una vez un vecino mío en una reunión de la comunidad: ni democracia ni ostias!!!! 

One lovely morning about the end of april 1913, found me very pleased with life in general...
Re: ¿"Abrochado"?
yo voto por "agazapado", aunque hace referencia a una postura, se entiende que es por causa de fuerza mayor...

- JosephPorta
- Veteran - Oberleutnant
- Mensajes: 1046
- Registrado: 18 Jul 2007, 01:12
- STEAM: Jugador
Re: ¿"Abrochado"?
¿Pero pinned se refiere a moral no? yo creo que seria acobardadas, con miedo, desmoralizadas. El paso justo anterior a "routed" que serian rotas y huyendo muertas de pánico.
- AQUILIFER
- Regular - Oberfeldwebel
- Mensajes: 722
- Registrado: 03 Feb 2004, 19:01
- STEAM: No Jugador
- Ubicación: En la Linea de fuego
Re: ¿"Abrochado"?
Y si hacemos una votacion mediante un nuevo topic en el foro?
- Agazapado.
- Acobardado.
- Paralizado.
Parecen ls opciones con mas seguidores, sin perjuicio de sumar alguna mas.
- Agazapado.
- Acobardado.
- Paralizado.
Parecen ls opciones con mas seguidores, sin perjuicio de sumar alguna mas.

- Adelscott
- Crack - Oberst
- Mensajes: 3128
- Registrado: 06 Mar 2004, 01:15
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Totalmente desubicado...
- Contactar:
Re: ¿"Abrochado"?
Leta escribió:Hay algunas traducciones a las que no nos han hecho caso. Por ejemplo, les enviamos traducido "platoon"="sección" y "squad"="pelotón" y han seguido con pelotones y escuadrones.
Me lo apunto para el AAR...


- Haplo_Patryn
- Moderador
- Mensajes: 19297
- Registrado: 13 May 2003, 13:08
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En mi casa
- Contactar:
Re: ¿"Abrochado"?
Normalmente la jerga que se usa para esta palabra es "Fijado". Es una palabra que me gusta, fijar una unidad, inmobilizar o clavarla en el terreno.
Es sólo una alternativa más.
Es sólo una alternativa más.