Trailers sobre la peli del Yamato.
- Akeno
- Support-PdL
- Mensajes: 2329
- Registrado: 24 Abr 2006, 19:57
- STEAM: No Jugador
- Ubicación: Yasukuni Jinja
La munición especial AAA Tipo 3 se usó en los cañones de 356 mm de los cruceros de batalla Hiei y Kirishima en la primera batalla de Guadalcanal, en Noviembre de 1942. Pero lo curioso es que se pretendía usar no como arma AAA, sino para bombarderar Henderson Field. Los 470 fragmentos incendiarios que soltaba la Sanshikidan pensaban los japoneses que sería la mejor forma para destruir los aviones americanos estacionados en Henderson.Gunkan escribió:El Yamato nunca utilizó el Sanshikidan (la colmena) como armamento antiaéreo. El Musashi lo utilizó en su último combate pero, como le advirtieron los ingenieros, inutilizó los cañones.
Al final, debido a la intrusión del RADM Callaghan con sus cruceros, no se pudo utilizar esa munición para bombardear Henderson al tener que cancelar el ADM Abe el bombardeo previsto para enfrentarse con la agrupación americana. Si que se utilizó, por las prisas y la tensión del momento, en algunas de las primeras salvas que el Hiei lanzó contra el crucero pesado San Francisco, insignia de Callaghan. Mató a algunos hombres pero, lógicamente, no creó daños de consideración en el crucero.
Termianada la batalla, el agonizante Hiei sí que utilizó la munición Tipo 3 en sus cañones de 356 mm contra los aviones del Enterprise que lo torpedeaban a placer.
Saludos.
Última edición por Akeno el 30 Ago 2006, 21:21, editado 3 veces en total.
Niitaka Yama Nobore - Drang nach Osten - U-Boote im Krieg - Find'em, Chase'em, Sink'em! - A House Divided - Forgotten Realms - Cosmos - Roma Vincit!
Slava Ukraini!
Slava Ukraini!
- Akeno
- Support-PdL
- Mensajes: 2329
- Registrado: 24 Abr 2006, 19:57
- STEAM: No Jugador
- Ubicación: Yasukuni Jinja
Fuente: http://www.combinedfleet.com/yamato.htmGunkan escribió:El Yamato nunca utilizó el Sanshikidan (la colmena) como armamento antiaéreo. El Musashi lo utilizó en su último combate pero, como le advirtieron los ingenieros, inutilizó los cañones.
24 October 1944: The Battle of the Sibuyan Sea:
1026: YAMATO opens fire on enemy aircraft, using her main guns and Type 3 "sanshikidan" rounds.
El Yamato abre fuego sobre los aviones enemigos, usando la munición Tipo 3 "Sanshikidan" en sus cañones principales.
1040: YAMATO and NAGATO open fire with their main armament using Type 3 "sanshikidan" shells
El Yamato y el Nagato abren fuego con su artillería principal usando los Tipo 3.
1235: YAMATO stops zigzagging and increases speed to 24 knots. Her nine 18.1-inch guns firing Sanshikidan beehive shells
Sus nueve cañones de 18.1 pulgadas disparan los Sanshikidan (colmena)
Fuente: http://www.combinedfleet.com/musashi.htm
24 October 1944: The Battle of the Sibuyan Sea:
The blast from the torpedo jams MUSASHI's supposedly shockproof main armament director. This loss affects Rear Admiral Inoguchi's whole plan for MUSASHI's AA defense. Prior to the battle, Inoguchi, known as the best gunnery theorist in the IJN, designs an elaborate AA scheme based on prolific use of "sanshikidans".
During this attack, MUSASHI switches over to her second main armament director. She fires nine 460-mm Type 3 shells, seventeen 155-mm and over two hundred 25-mm rounds. After the first main gun salvo, a bomb fragment penetrates the muzzle of the middle 460-mm gun of turret No. 1 and detonates a Type 3 shell that has just been loaded. The resulting explosion disables the turret's elevating machinery, rendering it inoperable. After this turret is disabled, the remaining two turrets fire 45 sanshikidans for a total of 54 fired in the attack.
Al final de la historia, viene a decir que después de disparar nueve proyectiles Tipo 3, un cañón de la torre triple del Musashi explota al estallar en su interior el "Sanshikidan" que tenía cargado, debido a la entrada de un fragmento de una bomba, dejándolo inoperativo. Acto seguido, los otros dos cañones de la torre dispararon 45 proyectiles más. En total fueron 54 Shanshikidans los disparados durante el ataque.
Niitaka Yama Nobore - Drang nach Osten - U-Boote im Krieg - Find'em, Chase'em, Sink'em! - A House Divided - Forgotten Realms - Cosmos - Roma Vincit!
Slava Ukraini!
Slava Ukraini!
y añado otra duda pq se ponen trapos en los prismaticos ? para taparse la cara ?Seraft escribió:Una cuestion actualmente que clases de acorazados hay, hay alguna cosa asi de grande o mas ?
Ahora un par de preguntas de las imagenes del yamato.
Las dotaciones del yamato que uniforme llevan ? parecen soldados de infanteria, no deberian ir de blanco, u los oficiales de azul, que parece que solo va el capitan.
Despues la cantimplora quellevan detras que es ? xD
Ahora otra mas ridicula.
España tiene algun acorazdo ?
Nos vemos!!
que cosas mas curiosas...
- Gunkan
- Conscript - Gefreiter
- Mensajes: 81
- Registrado: 08 Sep 2003, 01:43
- STEAM: No Jugador
- Contactar:
Akeno, http://www.combinedfleet.com no es precisamente la página que hace más honor a la Flota Combinada. Interesante todo lo que dices, pero tuve el honor de hablar con uno de los supervivientes del Yamato (en el 2001). Tal vez será un ejemplo de mala información tomada de una fuente directa. Suele pasar mucho cuando se tratan cosas que han pasado hace 60 años. Con motivo de la película han sacado un nuevo libro del Yamato que auna todas las fuentes japonesas de información. Cuando lo consiga de podré refutar o no. Un saludo.
- Haplo_Patryn
- Moderador
- Mensajes: 19297
- Registrado: 13 May 2003, 13:08
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En mi casa
- Contactar:
- Gunkan
- Conscript - Gefreiter
- Mensajes: 81
- Registrado: 08 Sep 2003, 01:43
- STEAM: No Jugador
- Contactar:
Ojala hubiera tenido una buena videocamara para postear el video de la entrevista con subtítulos en el youtube. La verdad es que ya podéis imaginaros lo que significa para un friki como yo del Yamato poder hablar con uno de los supervivientes: Yasuo Yasugi.
Pero si os soy sincero me sentí muy mal por hacerle recordar parte de aquel horror. Cuando le pregunté por la munición colmena me dijo que el Yamato no las utilizó. Era difícil usar las armas antiaéreas si el barco estaba disparando. La presión de la defragración podía matar a los hombres. Pero puede ser el caso que os comenté antes, los supervivientes a veces no son una fuente tan fiable.
Os dejo el momento, para mi, más emotivo de la historia del Yamato:
"Dejamos el puerto a las 3 de la mañana, el vice capitan nos dijo que nos reunieramos en cubierta. Nos dio intrucciones para el ataque. Casi 2000 personas formaban en cubierta. Miramos todos al este, dirección donde estaba el palacio imperial. Y cantamos el "kimigayo", nuestro himno militar.
"No importa el miedo que tengamos,
no importan que sean momentos de crisis,
no importa lo numeroso que sea el enemigo...
No importa el miedo que tengamos,
El espíritu japonés* nos empuja hacia adelante..."
*Yamatodamashi = Yamato + Damashi (alma) = El alma de Japón, el espíritu Samurai
Terminamos la canción. Miramos hacia su ciudad natal y dijimos adios a nuestras familias y seres queridos en silencio. Todos estabamos llorando en cubierta y nos saludabamos diciendo una frase tradicional: "la proxima que nos encontremos seremos cenizas (huesos) en el templo de Yasukuni* ". Después, cada uno fue a su posición en el buque. "
*El templo de Yasukuni es el templo por el que se reza a los caidos en la lucha por su país en Japón. Algunos actualmente lo ven como un "Valle de los Caidos" a la Española.
Pero si os soy sincero me sentí muy mal por hacerle recordar parte de aquel horror. Cuando le pregunté por la munición colmena me dijo que el Yamato no las utilizó. Era difícil usar las armas antiaéreas si el barco estaba disparando. La presión de la defragración podía matar a los hombres. Pero puede ser el caso que os comenté antes, los supervivientes a veces no son una fuente tan fiable.
Os dejo el momento, para mi, más emotivo de la historia del Yamato:
"Dejamos el puerto a las 3 de la mañana, el vice capitan nos dijo que nos reunieramos en cubierta. Nos dio intrucciones para el ataque. Casi 2000 personas formaban en cubierta. Miramos todos al este, dirección donde estaba el palacio imperial. Y cantamos el "kimigayo", nuestro himno militar.
"No importa el miedo que tengamos,
no importan que sean momentos de crisis,
no importa lo numeroso que sea el enemigo...
No importa el miedo que tengamos,
El espíritu japonés* nos empuja hacia adelante..."
*Yamatodamashi = Yamato + Damashi (alma) = El alma de Japón, el espíritu Samurai
Terminamos la canción. Miramos hacia su ciudad natal y dijimos adios a nuestras familias y seres queridos en silencio. Todos estabamos llorando en cubierta y nos saludabamos diciendo una frase tradicional: "la proxima que nos encontremos seremos cenizas (huesos) en el templo de Yasukuni* ". Después, cada uno fue a su posición en el buque. "
*El templo de Yasukuni es el templo por el que se reza a los caidos en la lucha por su país en Japón. Algunos actualmente lo ven como un "Valle de los Caidos" a la Española.
- Beren
- Crack - Oberst
- Mensajes: 4592
- Registrado: 27 Dic 2003, 13:16
- STEAM: No Jugador
- Ubicación: Aviles, Asturias
Te envidio Gunkan, menudo privilegio. Un extracto, ahora de un yanki:
Our Air Group Commander, (CDR Utter), was coordinator for the attack. We flew on his wing at about 3000 feet while he called the shots. First calling in the F6F and F4U fighters to strafe, then the dive bombers and the torpedo planes. I saw one TBM drop his fish and it headed straight for the Yamato, but a Jap can got in its way. Blew the Jap destroyer completely in half. All the ships were firing, and the Yamato tried to hit us with those big 18-inch guns. We could look right down the barrels, and when they fired, it looked like red-hot molten metal coming out of the muzzles. They couldn't get enough elevation to hit us but it was an awesome sight.
Y lo he leido en muchos sitios mas, en todos se hace referencia a que dispararon. Y repito, seria extrañisimo que los porpios japos, que conoceran bien su historia mintieran de tal manera en la peli...
Our Air Group Commander, (CDR Utter), was coordinator for the attack. We flew on his wing at about 3000 feet while he called the shots. First calling in the F6F and F4U fighters to strafe, then the dive bombers and the torpedo planes. I saw one TBM drop his fish and it headed straight for the Yamato, but a Jap can got in its way. Blew the Jap destroyer completely in half. All the ships were firing, and the Yamato tried to hit us with those big 18-inch guns. We could look right down the barrels, and when they fired, it looked like red-hot molten metal coming out of the muzzles. They couldn't get enough elevation to hit us but it was an awesome sight.
Y lo he leido en muchos sitios mas, en todos se hace referencia a que dispararon. Y repito, seria extrañisimo que los porpios japos, que conoceran bien su historia mintieran de tal manera en la peli...

- Matador_spa
- Support-PdL
- Mensajes: 1104
- Registrado: 09 Feb 2004, 00:37
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Sanitario soy , donde cae un herido, allí voy....
La "cantimplora" en realidad debe tratarse del estuche de una mascara antigas, o para ser mas preciso , de un equipo de respiracion autonoma, usado para evitar asfixiarse por el humo de los incendios. En un barco no puedes "huir" del fuego, y debes mantenerte en tu puesto, a pesar de lo enrarecido del ambiente.Seraft escribió: Ahora un par de preguntas de las imagenes del yamato.
Las dotaciones del yamato que uniforme llevan ? parecen soldados de infanteria, no deberian ir de blanco, u los oficiales de azul, que parece que solo va el capitan.
Despues la cantimplora quellevan detras que es ? xD
Nos vemos!!
La diferencia de uniformes debe ser motivada por la logica evolucion de la uniformidad de la Armada Imperial a lo largo de la guerra.
Conociendo la veneracion japonesas por las "tradiciones" es seguro que los Almirantes y oficiales de la "Vieja Guardia" siguieran usando sus uniformes azul marino , que su utilizaban al principio de la guerra.
Los demas oficiales y tripulacion usarian el "traje de faena" , de color "sufrido" (gris) , muy distinto del "traje de gala" , de color blanco o azul marino.
Es que las Marinas de Guerra de todo el mundo estan llenas de tradiciones y peculiaridades. Basta recordad que en los "U-Boots" alemanes , cuando vestian el traje de faena, solo el comandante del submarino usaba la funda blanca para la gorra de visera , mientras que el resto de los oficiales usaban la gorra azul, independientemente de la epoca del año en que se encontraran.
En cuanto a los prismaticos con "pañuelo" incluido , tengo entendido que se trata de eso mismo. Una forma de impedir que al compartir los prismticos entre los distintos tripulantes del barco, pudieran trasmitirse los virus de alguna enfermedad.
Los "pañuelos" iban unidos al prismatico mediante unas charnelas, y se retiraban y lavaban regularmente , de forma similar a las servilletas de tela de los comedores.
De todos es conocido el "terror" de los japonese por las enfermedades que se trasmiten por via respiratoria. Incluso hoy en dia es habitual ver imagenes de japoneses que se protegen con mascarillas de papel al acudir a lugares con grandes aglomeraciones de gente (trasportes publicos , centros comerciales, colegios, etc...)
Segun me ha contado un conocido que trabajo durante una epoca en la delegacion de un banco español en Tokio, en las "fiestas familiares" que se organizaban alli para que las familias de los empleados españoles convivieran con la de sus compañeros japoneses, era habitual que los niños japoneses llevaran pegada una etiqueta que , en correcto ingles , venia a decir......
"Hola, me llamo Mitxico , POR FAVOR, NO ME BESES "

