FAQ Traducido
Moderadores: Hetzer, Moderadores Wargames
- aristoteles
- Crack - Oberstleutnant
- Mensajes: 2385
- Registrado: 24 May 2004, 20:22
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Electric Ladyland
FAQ Traducido
Ya está terminada la traducción del FAQ para WITP AE. A falta de un permiso os aviso de que hoy o mañana estará disponible para descarga. Sin otro particular , se despide el traductor desquiciado....Aris.
- Fletcher
- Regular - Oberfeldwebel
- Mensajes: 664
- Registrado: 04 Abr 2007, 15:57
- STEAM: No Jugador
- Ubicación: Jerez
- Contactar:
Re: FAQ Traducido
Ole, Ole y Ole !!aristoteles escribió:Ya está terminada la traducción del FAQ para WITP AE. A falta de un permiso os aviso de que hoy o mañana estará disponible para descarga. Sin otro particular , se despide el traductor desquiciado....Aris.
- george patton
- Crack - Oberstleutnant
- Mensajes: 1965
- Registrado: 01 Ago 2007, 11:09
- STEAM: Jugador
- Ubicación: A 12 millas de Ahmedabad
- aristoteles
- Crack - Oberstleutnant
- Mensajes: 2385
- Registrado: 24 May 2004, 20:22
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Electric Ladyland
Re: FAQ Traducido
Bien, pues alla va,...si Santiago tiene a bien alojarlo en Pdl nos aseguraremos de que esté disponible permanentemente, mientras le envio un privado, os dejo un link provisional:
http://depositfiles.com/files/hdn3kvv7y
http://depositfiles.com/files/hdn3kvv7y
-
- Regular - Feldwebel
- Mensajes: 589
- Registrado: 30 Oct 2003, 01:48
- STEAM: No Jugador
- Ubicación: donde se oculta el sol
Re: FAQ Traducido
Estimado Aristóteles :
Siempre la muy buena voluntad .....
No me queda otra que felicitarte.
hothawk
Siempre la muy buena voluntad .....
No me queda otra que felicitarte.
hothawk

Re: FAQ Traducido
Gracias. Excelente trabajo
. Estoy leyéndolo y está muy bien.
@Una puntualización: Al remarcar los porcentajes sobre el resize, los aliados lo haces con púrpura, y yo, al menos, lo veo fatal. ¿Podrías cambiarlo?


@Una puntualización: Al remarcar los porcentajes sobre el resize, los aliados lo haces con púrpura, y yo, al menos, lo veo fatal. ¿Podrías cambiarlo?
War in the Pacific Admiral Edition
World of Warships: Buscando conocidos para darle: https://warships.net/Traskott_Paradox
World of Warships: Buscando conocidos para darle: https://warships.net/Traskott_Paradox
- aristoteles
- Crack - Oberstleutnant
- Mensajes: 2385
- Registrado: 24 May 2004, 20:22
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Electric Ladyland
Re: FAQ Traducido
Ok, ningun problema.@Una puntualización: Al remarcar los porcentajes sobre el resize, los aliados lo haces con púrpura, y yo, al menos, lo veo fatal. ¿Podrías cambiarlo?

-
- Veteran - Oberleutnant
- Mensajes: 1007
- Registrado: 23 Jul 2007, 12:57
- STEAM: Jugador
Re: FAQ Traducido
Esta genial
, fantástico trabajo señor aristoteles
. Ahora se alguna cosas nuevas y actualizo algunas viejas
.




Re: FAQ Traducido
Gran curro si señor , estas recopilaciones siempre vienen coo anillo al dedo para reaprender


- Chokai
- Regular - Feldwebel
- Mensajes: 528
- Registrado: 12 Mar 2008, 23:57
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Hashirajima
Re: FAQ Traducido
Estupendo Aristóteles. Le echaré un ojo en cuanto pueda. Las guías en castellano son más fáciles de seguir y me suponen un menor esfuerzo que en inglés (sobre todo teniendo en cuenta mi nivel de inglés
). Muchas gracias.

- aristoteles
- Crack - Oberstleutnant
- Mensajes: 2385
- Registrado: 24 May 2004, 20:22
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Electric Ladyland
Re: FAQ Traducido
Ya está colgada la traducción del FQ en el servidor de PdL, es la versión 1.1, con algun añadido y algun retoque, esta vez, en formato PDF, que la disfruteis:
http://www.puntadelanza.net/Index.php?s ... s&IdCatW=2
http://www.puntadelanza.net/Index.php?s ... s&IdCatW=2