-PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Moderadores: Hetzer, Moderadores Wargames
- EnriqueLister
- Conscript - Obergefreiter
- Mensajes: 207
- Registrado: 15 May 2009, 14:43
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En el 5º Regimiento
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
La impaciencia me puede, y las ganas de aprender y plantar cara a los maestros masjoselillo escribió:Esperate, aún no está subido el definitivo, faltan dos hojas, pero merece la pena esperar un poquito más y terminar el trabajo bien hechoEnriqueLister escribió:¿Cual es la contraseña?
constraseña : pdl
Saludos.
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Ahgggggggggggggg¡¡¡¡¡ La pastilla para el infaaartoooooo, que streeessss ¡¡¡¡¡¡Esperate, aún no está subido el definitivo, faltan dos hojas, pero merece la pena esperar un poquito más y terminar el trabajo bien hecho
- EnriqueLister
- Conscript - Obergefreiter
- Mensajes: 207
- Registrado: 15 May 2009, 14:43
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En el 5º Regimiento
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Cada vez que veo actualizar este hilo me vuelvo loco...horse escribió:Ahgggggggggggggg¡¡¡¡¡ La pastilla para el infaaartoooooo, que streeessss ¡¡¡¡¡¡Esperate, aún no está subido el definitivo, faltan dos hojas, pero merece la pena esperar un poquito más y terminar el trabajo bien hecho
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
A mi me pasa lo mismo.
- Haplo_Patryn
- Moderador
- Mensajes: 19297
- Registrado: 13 May 2003, 13:08
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En mi casa
- Contactar:
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
TACHÁN...id poniendo papel en la impresora chavales, que este finde tenéis nuevo libro de cabecera.
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Ya tengo caliente la impresora, ¿ Donde esta el enlace ?
- Lannister
- Crack - Oberst
- Mensajes: 2803
- Registrado: 12 May 2009, 18:19
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En babia
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Haplo_Patryn escribió:TACHÁN...id poniendo papel en la impresora chavales, que este finde tenéis nuevo libro de cabecera.
Jejeje, estoy por dejarlo otro fin de semana para dejarte mal.
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Jejeje, estoy por dejarlo otro fin de semana para dejarte mal.
Olvidalo hombre, ya le dejaras mal otro dia, con la de dias que hay. Anda bonico pon el enlace de descarga.
- Lannister
- Crack - Oberst
- Mensajes: 2803
- Registrado: 12 May 2009, 18:19
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En babia
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Bueno ahora si que me mojo, mañana manual. Estoy metiendo ahora lo que me ha pasado Haplo_Patryn y esta hasta maquetado y todo (que majo el chaval, xD), así que estará pronto. Hoy no creo que es tarde, pero como he puesto antes mañana seguro.
A todo esto, prepara tinta porque son 262 hojas.horse escribió:Ya tengo caliente la impresora, ¿ Donde esta el enlace ?
- EnriqueLister
- Conscript - Obergefreiter
- Mensajes: 207
- Registrado: 15 May 2009, 14:43
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En el 5º Regimiento
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
ya tengo lectura para estos días...
- CAPI
- Conscript - Gefreiter
- Mensajes: 121
- Registrado: 30 Jun 2004, 13:04
- STEAM: No Jugador
- Ubicación: Con la Blau Legion en Lyuban
- Contactar:
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Impresionante, muchísimas gracias a todos los que habéis participado en la traducción. Este libro va a ser más famoso que la Biblia, y si no al tiempo...
Nada es tan difícil que no pueda conseguir la fortaleza - Julio César
- Whizar
- Veteran - Leutnant
- Mensajes: 917
- Registrado: 19 Dic 2006, 13:29
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Plaza Lubianka, Moscú
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Mejor que la biblia, esta hace 2000 años que anda con la misma Beta, este al menos esta actualizado.CAPI escribió:Impresionante, muchísimas gracias a todos los que habéis participado en la traducción. Este libro va a ser más famoso que la Biblia, y si no al tiempo...
"Nunca molestes a tu enemigo cuando este cometiendo un error"Napoleon Bonaparte
¿Vosotros qué sois?,Informatico,periodista,... ¿Whizar qué eres?,¡Wargamero!
¿Vosotros qué sois?,Informatico,periodista,... ¿Whizar qué eres?,¡Wargamero!
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Tranqui, imprimo desde la empresa.A todo esto, prepara tinta porque son 262 hojas.
- Lannister
- Crack - Oberst
- Mensajes: 2803
- Registrado: 12 May 2009, 18:19
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En babia
Re: -PROYECTO TRADUCCION MANUAL
Bueno por fin. Hace meses que se empezó con esto y parece que nunca se terminaría, pero al final se ha llegado a meta.
Hay capítulos que están más logrados que otros (lógicamente había diferencias en el nivel de los traductores), unos se sacaron del pdf original, otros del WITE-Manual-[US_LETTER], pero creo que al final ha quedado bien. Se ha intentado mantener la coherencia de todo (lo han revisado varios) pero aun así lógicamente algo se habrá pasado.
Ya lo puse antes, pero lo vuelvo a repetir, el manual tiene que ser obra de todos, y para eso ahora que está acabado sería bueno si alguien ve algo que está mal o que se pueda mejorar que lo comente. Para las faltas ortográficas o errores claros que se vean, un mensaje privado por no enguarrar el post, y si alguien ve que falta algo del reglamento, o hay alguna regla que está mal en este mismo post para que entre todos la podamos discutir.
http://dl.dropbox.com/u/32201754/Manual ... %20PDL.pdf
Hay capítulos que están más logrados que otros (lógicamente había diferencias en el nivel de los traductores), unos se sacaron del pdf original, otros del WITE-Manual-[US_LETTER], pero creo que al final ha quedado bien. Se ha intentado mantener la coherencia de todo (lo han revisado varios) pero aun así lógicamente algo se habrá pasado.
Ya lo puse antes, pero lo vuelvo a repetir, el manual tiene que ser obra de todos, y para eso ahora que está acabado sería bueno si alguien ve algo que está mal o que se pueda mejorar que lo comente. Para las faltas ortográficas o errores claros que se vean, un mensaje privado por no enguarrar el post, y si alguien ve que falta algo del reglamento, o hay alguna regla que está mal en este mismo post para que entre todos la podamos discutir.
http://dl.dropbox.com/u/32201754/Manual ... %20PDL.pdf