[CMx2 WWII] - Hilo de dudas.
Re: [CMx2 WWII] - Hilo de dudas.
Hola bienvenido
Sí. Dentro de los idiomas del juego, puedes elegir español.
La mayoría de los textos de los escenarios están en inglés. Se puede copiar esos textos, meterlos en el (por ejemplo)traductor google, y tener una versión en español apañada. He leído por aquí gente que lo hace. Si lee esto y te puede dirigir al enlace o explicarte cómo se hace, se agradece.
Puedes descargate la demo gratuita e ir mirando cosas...
Puede que te resulte de ayuda este hilo del foro si eres nuevo con los Combat Mission X2
viewtopic.php?f=41&t=14164&start=30
SAludos!
Sí. Dentro de los idiomas del juego, puedes elegir español.
La mayoría de los textos de los escenarios están en inglés. Se puede copiar esos textos, meterlos en el (por ejemplo)traductor google, y tener una versión en español apañada. He leído por aquí gente que lo hace. Si lee esto y te puede dirigir al enlace o explicarte cómo se hace, se agradece.
Puedes descargate la demo gratuita e ir mirando cosas...
Puede que te resulte de ayuda este hilo del foro si eres nuevo con los Combat Mission X2
viewtopic.php?f=41&t=14164&start=30
SAludos!
"Si he visto más lejos, es porque estoy sentado sobre los hombros de gigantes". Bernard de Chartres.
- nigomo
- Conscript - Gefreiter
- Mensajes: 94
- Registrado: 07 Oct 2008, 02:18
- STEAM: No Jugador
- Ubicación: defendiendo Carentan
Re: [CMx2 WWII] - Hilo de dudas.
viewtopic.php?f=38&t=12037&p=468834#p276654
Enlace al tema traducción de briefings.
Bienvenido y saludos

Enlace al tema traducción de briefings.
Bienvenido y saludos


-
- Conscript - Obergefreiter
- Mensajes: 157
- Registrado: 01 Nov 2017, 15:34
- STEAM: Jugador
Re: [CMx2 WWII] - Hilo de dudas.
Muchas gracias a todos. Que fastidio que no esté integramente en Español. Ya se habrà hablado mucho del tema y yo solo soy un novato, pero... ¿Tanto cuesta un equipo de traductores en el equipo de desarollo? Al menos para una lengua tan hablada como el Español. Yo la verdad no suelo comprar juegos que no esten en mi idioma. Por cierto... No encuentro donde se pueden comprar!
Saludos
Saludos
Re: [CMx2 WWII] - Hilo de dudas.
Para comprar, aquí :
http://www.battlefront.com/index.php?op ... &Itemid=26
Pero te recomendaría primero las demos, te vas familiarizando, comentas dudas y cuando lo tengas claro, compra. Te recomiendo compra la versión digital.
http://www.battlefront.com/index.php?op ... Itemid=318
saludos
http://www.battlefront.com/index.php?op ... &Itemid=26
Pero te recomendaría primero las demos, te vas familiarizando, comentas dudas y cuando lo tengas claro, compra. Te recomiendo compra la versión digital.
http://www.battlefront.com/index.php?op ... Itemid=318
saludos
"Si he visto más lejos, es porque estoy sentado sobre los hombros de gigantes". Bernard de Chartres.
-
- Conscript - Obergefreiter
- Mensajes: 157
- Registrado: 01 Nov 2017, 15:34
- STEAM: Jugador
Re: [CMx2 WWII] - Hilo de dudas.
Muchas gracias
- d0snu
- Regular - Oberfeldwebel
- Mensajes: 619
- Registrado: 15 Jun 2004, 22:38
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Cantabria
Re: [CMx2 WWII] - Hilo de dudas.
Yo lo hago con los briefings y me va fenomenal, sino en muchas partidas voy a ciegas ya que de ingles pez total. Hablo de memoria, si me acuerdo cuando tenga el pc delante actualizo con más detalle:Vencini escribió: ↑04 Nov 2017, 07:23
La mayoría de los textos de los escenarios están en inglés. Se puede copiar esos textos, meterlos en el (por ejemplo)traductor google, y tener una versión en español apañada. He leído por aquí gente que lo hace. Si lee esto y te puede dirigir al enlace o explicarte cómo se hace, se agradece.
SAludos!
- Abro el editor del juego.
- Hay alguna pestaña en la que deja editar escenarios, no la de crear uno nuevo. Click en esa.
- Buscas en la secuencia de carpetas dónde está instalado el juego hasta localizar el de escenarios, y ahí buscas el que vas a jugar y clik.
- en el editor se abre un menú del escenario con un montón de pestañas tanto de aliados como de axies.
- buscas la que pone textos y ahí están los briefings, información del escenario, notas del autor etc.
- copiar, salir al escritorio, traductor de Google y pegar....

Por supuesto solo hacerlo para tu bando, si se ve el del contrario, pues como que pierde chispa la partida jejejeje...

Salud!!
Para Vivir asi, vale mas no morir.
- d0snu
- Regular - Oberfeldwebel
- Mensajes: 619
- Registrado: 15 Jun 2004, 22:38
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Cantabria
Re: [CMx2 WWII] - Hilo de dudas.
Bueno, he sacao un ratillo y lo explico de forma gráfica, a ver que tal se ve y si se entiende. Pasos:Vencini escribió: ↑04 Nov 2017, 07:23 La mayoría de los textos de los escenarios están en inglés. Se puede copiar esos textos, meterlos en el (por ejemplo)traductor google, y tener una versión en español apañada. He leído por aquí gente que lo hace. Si lee esto y te puede dirigir al enlace o explicarte cómo se hace, se agradece.
SAludos!
1- Abrir el juego, en este caso el CMBN y Click en EDITOR DE ESCENARIOS.

2- Aparece la pantalla adjunta. Click en CARGAR (circulito rojo en la imagen)

3- Salta la ventana de Game files (donde está instalado el juego en el PC). En esa ventana click en ESCENARIOS (flecha roja).

4- Aparecen en la misma ventana todos los escenarios que tengas instalados del juego. Buscas del que deseas traducir su briefing y Click (en el ejemplo Buying the Farm, flecha roja).

5- Cargan los datos del escenario en el editor como se ve en la imagen anexa. Click en la MISIÓN del bando que llevamos, en el ejemplo, misión del eje (flechas rojas). NO SER MALITOS Y MIREIS LA DEL CONTRARIO


6- Aparecen nuevas pestañas sobre la misión, mapa, notas del diseñador, etc. Clic en TEXTO (flechas rojas) y nos aparece el Briefing del Eje.

7- Una vez tengamos el Briefing, miramos el recuadro posterior, y de las tres pestañas click en EXPORTAR. Salta en ese momento la ventada de Game Files donde tenemos instalado el juego. Es ahí donde te va a crear un archivo de texto con el briefing. Le pones el nombre que desees, en el ejemplo, Misión Eje Buying de Farm y aceptar, click en V. Si deseas que guarde el archivo en otro directorio, pones el que quieras.

8- Salimos del editor, minimizamos o cerramos el juego y nos vamos a la carpeta de Game Files, donde tenemos instalado el juego, que es donde le hemos dicho que nos cree el archivo de texto con el briefing. Ahí le vemos (flecha roja).

9- Abrimos el archivo de texto, copiamos el texto del briefing, lo pegamos en un traductor, y una vez traducido lo copiamos y pegamos en el mismo archivo yyyyy.....listo!!


Espero le sirva a alguien

Salud!!
Para Vivir asi, vale mas no morir.
- nigomo
- Conscript - Gefreiter
- Mensajes: 94
- Registrado: 07 Oct 2008, 02:18
- STEAM: No Jugador
- Ubicación: defendiendo Carentan
Re: [CMx2 WWII] - Hilo de dudas.
Muy instructivo
Gracias d0snu



Gracias d0snu

- Kossatx
- Conscript - Gefreiter
- Mensajes: 142
- Registrado: 20 May 2016, 19:41
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Barcelona
Re: [CMx2 WWII] - Hilo de dudas.
Gracias dOsnu!
- Kossatx
- Conscript - Gefreiter
- Mensajes: 142
- Registrado: 20 May 2016, 19:41
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Barcelona
Re: [CMx2 WWII] - Hilo de dudas.
Buenas señores, quería plantear un par de dudas:
1) En una partida me han inutilizado el cañón de un Stug, pero no la ametralladora, pues bien, ni puedo disparar el cañón ni la ametralladora. En el menú no puedo seleccionar "atacar a objetivo ligero", aunque sí puedo "seleccionar objetivo", pero después no dispara. El Stug es un vehículo algo extraño porque nunca me ha pasado que por "iniciativa propia" un artillero asome la cabeza para disparar la ametralladora, tengo que darle expresamente la orden de "atacar a objetivo ligero"... no sé si el problema que explico tendrá relación con esto.
2) Entre caballeros, ¿se considera "fair play" dar la orden sostenida de "pausa" a un pelotón para que así no huya y mantenga la posición? ¿Se trata de un bug o es legal como petar un tiger a pedradas?
1) En una partida me han inutilizado el cañón de un Stug, pero no la ametralladora, pues bien, ni puedo disparar el cañón ni la ametralladora. En el menú no puedo seleccionar "atacar a objetivo ligero", aunque sí puedo "seleccionar objetivo", pero después no dispara. El Stug es un vehículo algo extraño porque nunca me ha pasado que por "iniciativa propia" un artillero asome la cabeza para disparar la ametralladora, tengo que darle expresamente la orden de "atacar a objetivo ligero"... no sé si el problema que explico tendrá relación con esto.
2) Entre caballeros, ¿se considera "fair play" dar la orden sostenida de "pausa" a un pelotón para que así no huya y mantenga la posición? ¿Se trata de un bug o es legal como petar un tiger a pedradas?
- d0snu
- Regular - Oberfeldwebel
- Mensajes: 619
- Registrado: 15 Jun 2004, 22:38
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Cantabria
Re: [CMx2 WWII] - Hilo de dudas.
Ummmm....a ver si puedo solventar esa duda....comprueba que la dotación del Stug ha esta completa, fíjate que tenga disponible al ametrallador.....segundo, entiendo que ese Stug tiene la ametralladora en el exterior, vamos, en la torreta....si es así, entiendo que para que dispare, el artillero tiene que estar con el morro asomao, por lo tanto, para que pueda abrir fuego has de darle la orden de "abrir" para que se asome y pueda disparar...Kossatx escribió: ↑25 Feb 2018, 21:46 Buenas señores, quería plantear un par de dudas:
1) En una partida me han inutilizado el cañón de un Stug, pero no la ametralladora, pues bien, ni puedo disparar el cañón ni la ametralladora. En el menú no puedo seleccionar "atacar a objetivo ligero", aunque sí puedo "seleccionar objetivo", pero después no dispara. El Stug es un vehículo algo extraño porque nunca me ha pasado que por "iniciativa propia" un artillero asome la cabeza para disparar la ametralladora, tengo que darle expresamente la orden de "atacar a objetivo ligero"... no sé si el problema que explico tendrá relación con esto.
Nos cuentas a ver...
Uy, a mí eso no se me había ocurrido.....pues supongo sea legal, porque le das la orden de que mantenga la posición cueste lo que cueste y no se retire a las primeras de cambio. Eso sí, supongo también que si son por ejemplo tropas regulares, ese aguante tenga un límite....y si se quedan ahí pausadas caiga lo que caiga, pasaría a ser una acción poco ortodoxa...
A ver qué opina el resto.
Salud!!
Para Vivir asi, vale mas no morir.
- Haplo_Patryn
- Moderador
- Mensajes: 19297
- Registrado: 13 May 2003, 13:08
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En mi casa
- Contactar:
Re: [CMx2 WWII] - Hilo de dudas.
Me parece raro que puedas dar órdenes a un pelotón que huye. Cuando un pelotón rompe no puedes darle ninguna orden. Otra cosa es que la TACIA considere que es mejor retirarse estando todavía la unidad no rota. Ahí puedes hacer lo que quieras, ni pacto de caballeros ni historias.
Saludos
- Kossatx
- Conscript - Gefreiter
- Mensajes: 142
- Registrado: 20 May 2016, 19:41
- STEAM: Jugador
- Ubicación: Barcelona
Re: [CMx2 WWII] - Hilo de dudas.
Claro, el tema está en dar la orden antes de que huya, porque una vez sale por patas ya no hay manera. Por ejemplo, das la orden a un pelotón al desplegarlo en una trinchera, porque no quieres que se largue de ahí pase lo que pase hasta que tú quieras que se vaya. Así, cuando de desmoralice completamente no huirá, sin darle a esa orden muy posiblemente huiría si se ponen las cosas feas. Por mi experiencia funciona, aunque no he hecho una "prueba de laboratorio"Haplo_Patryn escribió: ↑26 Feb 2018, 09:21
Me parece raro que puedas dar órdenes a un pelotón que huye. Cuando un pelotón rompe no puedes darle ninguna orden. Otra cosa es que la TACIA considere que es mejor retirarse estando todavía la unidad no rota. Ahí puedes hacer lo que quieras, ni pacto de caballeros ni historias.
Saludos

- Haplo_Patryn
- Moderador
- Mensajes: 19297
- Registrado: 13 May 2003, 13:08
- STEAM: Jugador
- Ubicación: En mi casa
- Contactar:
Re: [CMx2 WWII] - Hilo de dudas.
Si la TACIA considera que esa unidad debe huir, lo hará por mucho que le pongas un delay. 
