Traduccion WitP,TOAW III,SC2,People's Tactics y Dominions 3

Subforo dedicado a los juegos de la casa: Matrix / Slitherine

Moderadores: Hetzer, Moderadores Wargames

Avatar de Usuario
CM
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 3739
Registrado: 17 Ene 2005, 00:06
STEAM: No Jugador

Mensaje por CM »

hola :D

he instalado el parche 1.084 y sale ERROR FATAL, ¿habra traduccion para esta version?

gracias.
picaron
Crack - Oberstleutnant
Crack - Oberstleutnant
Mensajes: 2160
Registrado: 18 Abr 2005, 17:12
STEAM: No Jugador
Ubicación: En una ciudad de Cultura

Mensaje por picaron »

CM escribió:hola :D

he instalado el parche 1.084 y sale ERROR FATAL, ¿habra traduccion para esta version?

gracias.
CM, me figuro que has puesto el parche 1,804 despues del "parcheric", si vuelves a pasar el programa de Eric despues de instalar el parche 1802 y 1804 no te sale el mensage ERROR FATAL, en este mismo hilo le digo a eric esto mismo y funciona.
A mí me corre el programa, lo único es que salen 88 lineas sin traducir, me figuro que eric, creo y si el tiempo se lo permite, esté trabajando sobre la traducción.
"La historia es, ciertamente un debate sin final" profesor Pieter Geyl en su estudio sobre Napoleón.
Avatar de Usuario
CM
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 3739
Registrado: 17 Ene 2005, 00:06
STEAM: No Jugador

Mensaje por CM »

gracias.
Avatar de Usuario
Makno
Conscript - Gefreiter
Conscript - Gefreiter
Mensajes: 46
Registrado: 13 Feb 2006, 17:00
STEAM: No Jugador
Ubicación: Madrid

Muchas Gracias

Mensaje por Makno »

¡¡¡¡Muchas gracias por el curro eric,para mi ha sido una ayuda increible!!!!
Eric
Conscript - Obergefreiter
Conscript - Obergefreiter
Mensajes: 178
Registrado: 08 Nov 2005, 18:42
STEAM: Jugador

Mensaje por Eric »

Kaiman escribió:No he leido todo el hilo, ahi que alomejor estoy haciendo una pregunta de mas, pero la tyradiccion es compatible con los mods?, en concreto con el MOD CHS?

Saludos
Pues no he probado el mod Chs, pero la traducción sólo modifica los textos que están incluidos en el archivo ejecutable, asi que lo más probable es que si sea compatible con cualquier mod.
Eric
Conscript - Obergefreiter
Conscript - Obergefreiter
Mensajes: 178
Registrado: 08 Nov 2005, 18:42
STEAM: Jugador

Mensaje por Eric »

Actualización Miércoles 31 Octubre 2007:

-Añadido el comienzo de la traducción del juego Dominions 3
-Mejorada la traducción de War in the Pacific

Gracias a Mr Sefirot y Constan Garcia por su ayuda en la traducción, gran trabajo!

Si veis algún tipo de fallo no dudéis en responder por aqui.

Un saludo.
LordSpain
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 15930
Registrado: 08 Dic 2006, 14:43
STEAM: Jugador
Ubicación: En el frente, de frente

Mensaje por LordSpain »

Eric escribió:Mejorada la traducción de War in the Pacific
Genial :mrgreen: Supongo que reinstalar sobre la otra traducción anterior y listo :wink:
Por curiosidad, qué cambios has añadido :?
ImagenImagenImagenImagenImagen
Eric
Conscript - Obergefreiter
Conscript - Obergefreiter
Mensajes: 178
Registrado: 08 Nov 2005, 18:42
STEAM: Jugador

Mensaje por Eric »

LordSpain escribió:
Eric escribió:Mejorada la traducción de War in the Pacific
Genial :mrgreen: Supongo que reinstalar sobre la otra traducción anterior y listo :wink:
Por curiosidad, qué cambios has añadido :?
Todas las pruebas las he hecho sobre una copia de seguridad del ejecutable, versión 1.8.0.6, para curarme en salud. Pero no creo que haya problemas por reinstalar sobre la versión anterior.

Por si acaso, prueba a hacerte antes una copia de seguridad de la carpeta donde tengas instalado el Witp, y si falla algo la sobreescribes.

En cuanto a los cambios, en el Witp han sido mayormente arreglos en las cadenas de texto para hacerlas más acordes al contexto dentro del juego.

Saludos.
Eric
Conscript - Obergefreiter
Conscript - Obergefreiter
Mensajes: 178
Registrado: 08 Nov 2005, 18:42
STEAM: Jugador

Mensaje por Eric »

He tenido que resubir el programa, daba un fallo al traducir el Dominions 3 (gracias Constan).

El enlace directo es :

http://rapidshare.com/files/66773356/TraduceSC2.zip
Avatar de Usuario
anauso
Conscript - Gefreiter
Conscript - Gefreiter
Mensajes: 90
Registrado: 17 Jun 2007, 23:56
STEAM: No Jugador
Contactar:

Hola erik

Mensaje por anauso »

El ejecutable 'TraduceSc2' no me muestra el boton para traducir el TOAWIII. ¿Puede ser cierto?
sefirot
Veteran - Oberleutnant
Veteran - Oberleutnant
Mensajes: 1108
Registrado: 24 Ene 2007, 20:34
STEAM: No Jugador
Ubicación: Madrid

Mensaje por sefirot »

Hola Eric,

He estado mirando la traduccion y no te he enviado ningún correo ya que de momento no he visto nada raro. Si veo algo, te aviso.
Eric
Conscript - Obergefreiter
Conscript - Obergefreiter
Mensajes: 178
Registrado: 08 Nov 2005, 18:42
STEAM: Jugador

Re: Hola erik

Mensaje por Eric »

anauso escribió:El ejecutable 'TraduceSc2' no me muestra el boton para traducir el TOAWIII. ¿Puede ser cierto?
Si, en la última versión lo he inhabilitado porque el TOAWIII trae por defecto mi traducción en forma de archivo .dll, sólo tienes que seleccionarlo en el menú principal File->Choose language->Español

Saludos.
picaron
Crack - Oberstleutnant
Crack - Oberstleutnant
Mensajes: 2160
Registrado: 18 Abr 2005, 17:12
STEAM: No Jugador
Ubicación: En una ciudad de Cultura

Re: Hola erik

Mensaje por picaron »

Eric escribió:
anauso escribió:El ejecutable 'TraduceSc2' no me muestra el boton para traducir el TOAWIII. ¿Puede ser cierto?
Si, en la última versión lo he inhabilitado porque el TOAWIII trae por defecto mi traducción en forma de archivo .dll, sólo tienes que seleccionarlo en el menú principal File->Choose language->Español

Saludos.
Hola Eric, en en el WITP tu parche funciona francamente bien, en el TOAWIII con el ultimo parche oficial sale la traducción en algunos momentos un poco chunga y en el SC2 con el último parche el juego casca.
Es así? o estoy haciendolo mal.
Por cierto ya tengo el SC2 traducido.
Saludos
"La historia es, ciertamente un debate sin final" profesor Pieter Geyl en su estudio sobre Napoleón.
Eric
Conscript - Obergefreiter
Conscript - Obergefreiter
Mensajes: 178
Registrado: 08 Nov 2005, 18:42
STEAM: Jugador

Mensaje por Eric »

Saludos Picaron,

si te digo la verdad ahora mismo no me acuerdo cuál es la última versión del SC2 que tengo descargada, si tengo un rato le echo un vistazo.

Un saludo.
Rasputino
Conscript - Gefreiter
Conscript - Gefreiter
Mensajes: 88
Registrado: 04 Ago 2007, 20:15
STEAM: No Jugador
Ubicación: Valladolid

Re: Traduccion WitP,TOAW III,SC2,People's Tactics y Dominions 3

Mensaje por Rasputino »

A mi la tradución de TOAW 3 me sale mal los acentos. ¿Cómo se puede arreglar eso? Me sale en español pero los acentos salen con otros caracteres Es como si tuviera otro juego de caracteres. Yo uso el windows 7.

¿Hay alguna solución? :rezar:
Responder